Төменде әннің мәтіні берілген Shadow of the Living Light , суретші - Elysian Fields аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Elysian Fields
I did not rush to be seen
Floating in mother’s warm
Dark sea endlessly
My resistance wore down
On a Friday near noon
Piercing the light
Too soon, too soon
Mostly not visible but to the air
Mostly not visible but to the air
I met the world slowly, slowly
Thought I was a stowaway
Caressed me into being
For nearly nothing
Thought I was a stowaway
Guess I was a stowaway
Mostly not visible but to the air
Mostly not visible but to the air
Mostly not visible but to the air
Mostly not visible but to the air
Mostly not visible but to the air
Shadow of the living light
Shadow of the living light
Мен көрінуге асыспадым
Ананың жылуында жүзу
Түксіз қараңғы теңіз
Қарсылығым төмендеді
Жұма күні түске жақын
Жарықты тесу
Тым ерте, тым ерте
Көбінесе көрінбейді, бірақ ауада
Көбінесе көрінбейді, бірақ ауада
Мен әлемді баяу, баяу кездестірдім
Мен қашқынбын деп ойладым
Мені болды
Ешқандай дерлік
Мен қашқынбын деп ойладым
Мен қашқын болдым
Көбінесе көрінбейді, бірақ ауада
Көбінесе көрінбейді, бірақ ауада
Көбінесе көрінбейді, бірақ ауада
Көбінесе көрінбейді, бірақ ауада
Көбінесе көрінбейді, бірақ ауада
Тірі жарықтың көлеңкесі
Тірі жарықтың көлеңкесі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз