Төменде әннің мәтіні берілген Thirr , суретші - Elvana Gjata аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Elvana Gjata
T’kom thirr
Sa zoni m’u ngjir
T’kom prit
Sa shpirti m’u mpi
Se bota ime s’bën për ty
Bota ime, e madhe për ty
Jeta ime është shumë për ty
Se vetëm të kam dasht
E nga ty kurrë nuk pashë
Asnjë shenjë, asnjë shenjë, asnjë shenjë…
…jete s’e pashë
Se vetëm të kam dasht
E nga ty kurrë nuk pashë
Asnjë shenjë, asnjë shenjë, asnjë shenjë…
…dhe vetëm t’lashë
Se kurrë s’më ke dasht !
Unë s’kam lind me ty
Pse s’e kupton?
Ti, o njeri me fat !
Pse s’e shikon?
Se bota ime s’bën për ty
Bota ime, e madhe për ty
Jeta ime është shumë për ty
Мен сені шақырдым
Сіз мені қаншалықты тез алдыңыз?
Мен сені күтіп отырмын
Менің жаным қалай талып қалды
Менің әлемім сен үшін емес
Менің әлемім, сен үшін үлкен
Менің өмірім сен үшін тым көп
Мен сені ғана қаладым
Ал сенен мен ешқашан көрмедім
Белгі жоқ, белгі жоқ, белгі жоқ…
… Мен көрмеген өмір
Мен сені ғана қаладым
Ал сенен мен ешқашан көрмедім
Белгі жоқ, белгі жоқ, белгі жоқ…
… Ал сені тастап кет
Сен мені ешқашан сүймегенсің!
Мен сенімен бірге туған жоқпын
Неге түсінбейсің?
Сен, бақытты адам!
Неге көрмейсің?
Менің әлемім сен үшін емес
Менің әлемім, сен үшін үлкен
Менің өмірім сен үшін тым көп
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз