Төменде әннің мәтіні берілген POW , суретші - Elvana Gjata аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Elvana Gjata
Nuk ka pas dashni
U bo flaka hi
Na dy kem zinxhir
Para meje je kon dritë
Para teje jom shkri
Ti ma ke dit dobsinë
E kom qit at pikë
Nuk ka shans mu kthy mo…
Kto zemra boni unsend
Asnjo nuk o' tu mu dasht
Prej meje lype engjëll ama
Ti vet je kon djall…
I bona per ty
Prej vetes jom dal…
Nuk jena kurre mo
Le, le, le…
Se zemrën ti ma vrave mu
Pow pow pow pow
Bebi zemrën ti ma vrave mu
Pow pow pow pow…
Edhe nuk e din sa m’ke lëndu
Aman aman
Jo be' nuk e din sa m’ke lëndu
Aman aman
E plagën mo' se shëron, shëron…
Se shëron asnjë fjalë…
Se shëron, shëron…
Se shëron asnjë fjalë…
Ma vjedhi…
Shpresën ma vjedhi
Mun' me kon ça do, po ti nuk je njeri
Po edhe nëse m'çon n’fund t’detit
Prap kam me dal edhe kam me pa diellin
I kom fol vetit
Ik le nuk ja vlejti
Edhe me rilind prapë
Mbetet i njejti
Veten e kom bind përnime nuk ja vlejti
Kto ndjenja i kom mshel me dry
Kto zemra boni unsend
Asnjo nuk o' tu mu dasht
Prej meje lype engjëll ama
Ti vet je kon djall…
I bona per ty
Prej vetes jom dal…
Nuk jena kurre mo
Le, le, le…
Se zemrën ti ma vrave mu
Pow pow pow pow
Bebi zemrën ti ma vrave mu
Pow pow pow pow…
Edhe nuk e din sa m’ke lëndu
Aman aman
Jo be' nuk e din sa m’ke lëndu
Aman aman
E plagën mo' se shëron, shëron…
Se shëron asnjë fjalë…
Se shëron, shëron…
Se shëron asnjë fjalë…
Se zemrën ti ma vrave mu
Махаббат болған жоқ
Ал жалын үшін сәлем
Екеумізде шынжыр бар
Менің алдымда сен жарық конусысың
Сенің алдыңда мен ерідім
Менің әлсіздігімді білесің
Мен бұл нүктені түсірдім
Менің қайтып келуге мүмкіндігім жоқ...
Kto zemra boni unsend
Мен ешқайсысын қаламадым
Мен өзімнен періште сұраймын
Сен өзің шайтансың
Мен жақсымын
Мен өзімнен шықтым...
Сіз ешқашан емессіз
Ле, ле, ле…
Менің жүрегімді өлтірдің
Поу поу поу
Балам, сен менің жүрегімді өлтірдің
Пау поу поу...
Мені қаншалықты ренжіткеніңді де білмеймін
Аман аман
Жоқ, сен мені қаншалықты ренжіткеніңді білмеймін
Аман аман
Жара жазылмайды, жазылады...
Бұл сөзді емдемейді ...
Бұл емдейді, емдейді ...
Бұл сөзді емдемейді ...
Мені ұрла...
Ол менің үмітімді ұрлады
Қалағаныңды істей аласың, бірақ сен адам емессің
Мені теңіз түбіне апарса да
Мен әлі күнге дейін шығып, күнді көре аламын
Мен өзіммен сөйлестім
Мен оған тұрарлық емес болсын
Тіпті қайта туылды
Сол қалпында
Оған тұрмайтынына өзімді сендірдім
Мен бұл сезімдерді құлыптадым
Kto zemra boni unsend
Мен ешқайсысын қаламадым
Мен өзімнен періште сұраймын
Сен өзің шайтансың
Мен жақсымын
Мен өзімнен шықтым...
Сіз ешқашан емессіз
Ле, ле, ле…
Менің жүрегімді өлтірдің
Поу поу поу
Балам, сен менің жүрегімді өлтірдің
Пау поу поу...
Мені қаншалықты ренжіткеніңді де білмеймін
Аман аман
Жоқ, сен мені қаншалықты ренжіткеніңді білмеймін
Аман аман
Жара жазылмайды, жазылады...
Бұл сөзді емдемейді ...
Бұл емдейді, емдейді ...
Бұл сөзді емдемейді ...
Менің жүрегімді өлтірдің
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз