Төменде әннің мәтіні берілген Morgen! , суретші - Edith Mathis, Gérard Wyss, Рихард Штраус аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Edith Mathis, Gérard Wyss, Рихард Штраус
Und morgen wird die Sonne wieder scheinen
Und auf dem Wege, den ich gehen werde
Wird uns, die Glücklichen, sie wieder einen
Inmitten dieser sonnenatmenden Erde.
.
Und zu dem Strand, dem weiten, wogenblauen
Werden wir still und langsam niedersteigen
Stumm werden wir uns in die Augen schauen
Und auf uns sinkt des Glückes stummes Schweigen
Ал ертең күн қайтадан жарқырайды
Ал мен жүретін жолмен
Бізді, бақыттыларды қосар ма екен
Осы күн сәулесімен дем алатын жердің ортасында.
.
Ал жағажайға, кең, толқынды-көк
Біз тыныш және ақырын түсеміз
Бір-біріміздің көзімізге қараймыз
Ал бақыттың мылқау үнсіздігі басымызға түседі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз