The Headless Game - Edguy
С переводом

The Headless Game - Edguy

Альбом
Hall Of Flames (The Best And The Rare)
Год
2005
Язык
`Ағылшын`
Длительность
333230

Төменде әннің мәтіні берілген The Headless Game , суретші - Edguy аудармасымен

Ән мәтіні The Headless Game "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Headless Game

Edguy

Оригинальный текст

Longing for silence…

«Always faster"is the way that we go.

Not a little patience…

Higher, farer, better we grow.

The beast is rising, it’s tantalizing

those who are taking the time.

Alienation… A revelation…

Straight to the end of the line…

The cold chill you feel

is no dream it’s for real

we don’t follow

Fly!

Riding away… Rising today…

No we don’t play your headless game!

We are alive, don’t say goodbye.

Fly!

Riding away… Rising today…

No we don’t play your headless game!

We are alive, don’t say goodbye.

Cast out from Eden…

You don’t like what we are in your eyes.

We’re leading the treason on the race you run,

the way of your life.

I am danger, I’m a stranger

cause I don’t give in to your call.

And not until she is satisfied

we can come and explode and we fall!!!

We’re blowing the flame of your headless game:

We don’t follow!

Fly!

Riding away… Rising today…

No we don’t play your headless game!

We are alive, don’t say goodbye.

Fly!

Riding away… Rising today…

No we don’t play your headless game!

We are alive, don’t say goodbye.

Longing for silence…

«Always faster"is the way that we go.

Not a little patience…

Higher, farer, better we grow

Fly!

Riding away… Rising today…

No we don’t play your headless game!

We are alive, don’t say goodbye.

Fly!

Riding away… Rising today…

No we don’t play your headless game!

We are alive, don’t say goodbye.

(…In their eyes we are insane! But aren’t daydreamers only the escapists of

a soulless view of life…)

Перевод песни

Тыныштықты аңсау...

«Әрқашан жылдамырақ» - біз баратын жол.

Кішкене шыдамдылық…

Жоғарырақ, алысырақ, жақсырақ өсеміз.

Аң көтеріліп жатыр, ол таң қалдырады

уақыт бөліп жатқандар.

Иеліктен шығару… Ашу…

Жолдың соңына дейін…

Сезетін салқындық

бұл арман емес

біз қадамаймыз

Ұш!

Мініп кету... Бүгін көтерілу...

Жоқ біз сіздің бассыз ойын ойнамаймыз!

Біз тіріміз, қоштаспаңыз.

Ұш!

Мініп кету... Бүгін көтерілу...

Жоқ біз сіздің бассыз ойын ойнамаймыз!

Біз тіріміз, қоштаспаңыз.

Едемнен қуылған…

Сіздің көзіңізде біз болатынымыз  сізге  ұнамайды.

Сіз жүгіріп жатқан жарыста біз опасыздықтың көшін бастап келеміз,

өмір жолыңыз.

Мен қауіптімін, мен  бөтен адаммын

себебі мен сіздің қоңырауыңызға көнбеймін.

Ол қанағаттанбайынша емес

біз келіп, жарылып және құлаймыз!!!

Біз сіздің бассыз ойыныңыздың алауын шашып жатырмыз:

Біз жазылмаймыз!

Ұш!

Мініп кету... Бүгін көтерілу...

Жоқ біз сіздің бассыз ойын ойнамаймыз!

Біз тіріміз, қоштаспаңыз.

Ұш!

Мініп кету... Бүгін көтерілу...

Жоқ біз сіздің бассыз ойын ойнамаймыз!

Біз тіріміз, қоштаспаңыз.

Тыныштықты аңсау...

«Әрқашан жылдамырақ» - біз баратын жол.

Кішкене шыдамдылық…

Жоғарырақ, алысырақ, жақсырақ өсеміз

Ұш!

Мініп кету... Бүгін көтерілу...

Жоқ біз сіздің бассыз ойын ойнамаймыз!

Біз тіріміз, қоштаспаңыз.

Ұш!

Мініп кету... Бүгін көтерілу...

Жоқ біз сіздің бассыз ойын ойнамаймыз!

Біз тіріміз, қоштаспаңыз.

(...Олардың көзінше біз ақылсызбыз! Бірақ қиялшылдар тек қашып құтылатындар емес пе?

өмірге жансыз көзқарас…)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз