
Төменде әннің мәтіні берілген Decline , суретші - Dysphoria аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dysphoria
I must place this time among
the worst that could ever be My pride is gone
My life is nothing
Time is my worst enemy
No Pride
Drug into the world of hatred
It fails, for my need is greater than
Those people of no action
Find themselves alone and weak
No pride
Мен бұл уақытты арасында орналастыруым керек
Менің мақтанышым болуы мүмкін ең жаман нәрсе жоғалды
Менің өмірім ештеңе болмайды
Уақыт - менің ең нашар жауым
Мақтаныш жоқ
Өшпенділік әлеміне есірткі
Ол сәтсіздікке ұшырайды, өйткені менің қажеттіліктерім үлкен
Бұл әрекетсіз адамдар
Өздерін жалғыз және әлсіз деп табыңыз
Мақтаныш жоқ
Dysphoria • 1994
Dysphoria • 1994
Dysphoria • 1994
Dysphoria • 1994
Dysphoria • 1995
Dysphoria • 1997
Dysphoria • 1997
Dysphoria • 1997
Dysphoria • 1997
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз