The Dancing Years: My Life Belongs to You - Dunstan Hart, Mary Ellis, Ivor Novello
С переводом

The Dancing Years: My Life Belongs to You - Dunstan Hart, Mary Ellis, Ivor Novello

  • Шығарылған жылы: 2005
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:25

Төменде әннің мәтіні берілген The Dancing Years: My Life Belongs to You , суретші - Dunstan Hart, Mary Ellis, Ivor Novello аудармасымен

Ән мәтіні The Dancing Years: My Life Belongs to You "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Dancing Years: My Life Belongs to You

Dunstan Hart, Mary Ellis, Ivor Novello

Оригинальный текст

When first we met I heard a voice within

«The scene is set, and here’s your heroine.»

I raised my eyes, my breath was taken by that sweet surprise.

Your heart was mine, by law divine.

My life belongs to you

My dreams, my song, all that I do.

No moon, no morning star can shine

No happiness is mine without you near me.

When years have passed into the shade

You’ll hear my last serenade.

For ever echoing anew

No matter where you go

Your listening heart will know

My life belongs to you.

And now at last the skies are fine again,

Our tears are passed and you are mine again.

Night after night I dream of capturing this true delight,

Our joys are trite,

Now we are one.

My life belongs to you

My dreams, my song, all that I do.

No moon, no morning star can shine

No happiness is mine without you near me.

When years have passed into the shade

You’ll hear my last serenade.

For ever echoing anew

No matter where you go

Your listening heart will know

My life belongs to you.

Перевод песни

Екеуміз алғаш кездескен кезде іштен бір дауыс естідім

«Оқиға                                                                                                                                                                                     |

Мен көзімді көтердім, менің демім сол тәтті тосынсыймен алынды.

Заң бойынша сенің жүрегің менікі болды.

Менің өмірім саған  тиесілі

Менің армандарым               м      барлығы  мен  істеймін.

Ешбір ай, бір таң жұлдызы жарқырай алмайды

Сенсіз жанымда бақыт жоқ.

Жылдар өткенде көлеңкеге

Менің соңғы серенадамды естисіз.

Мәңгі қайта жаңғырық

Қайда барсаңыз да

Тыңдаушы жүрегің біледі

Менің өмірім саған  тиесілі.

Ақырында, аспан қайтадан жақсы,

Көз жасымыз өтті, сен қайтадан менікісің.

Түннен түн мен осы нағыз ләззат алуды  армандаймын,

Біздің қуанышымыз қарапайым,

Енді біз бірміз.

Менің өмірім саған  тиесілі

Менің армандарым               м      барлығы  мен  істеймін.

Ешбір ай, бір таң жұлдызы жарқырай алмайды

Сенсіз жанымда бақыт жоқ.

Жылдар өткенде көлеңкеге

Менің соңғы серенадамды естисіз.

Мәңгі қайта жаңғырық

Қайда барсаңыз да

Тыңдаушы жүрегің біледі

Менің өмірім саған  тиесілі.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз