Төменде әннің мәтіні берілген Mountain Rose , суретші - Teodor Tuff аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Teodor Tuff
Dæns så hæla maler gølvet rødt
Dæns så svetta siv igjennom tøyet
Tæll de manene tonen som fela spinn
Som en hæstpisk som fanger rytmen inn
Dæns mot en mårra som ældri kjæm
Tæl ei stuge i skøvven
Dæns så hæla maler gølvet rødt
Dæns så svetta siv igjennom tøyet
Dæns dæns du dokka mi
Sjøl om du riv og slit så sitt du fast i nævan min
I nævan min, rundt hærsen din
Du kjinne på en salighet
Som svirrer deg rundt i dænsen
En dæns for livet og ærlighet
Et godt brukt navn på kvalmen
Bare prøv deg dokka mi
Gjør det bæste ut ta det før natta omme så
Slipp deg læus og
Dæns dæns du dokka mi
Sjøl om du riv og slit så sitt du fast i nævan min
I nævan min
Rundt hærsen din
Du brekk deg i svime og teller på timen som nærmer seg tia da livet ditt slæpp
deg helt læuss
Og fela blir taus
Helt taus
Dæns
Өкше еденді қызыл түске бояйтындай билеңіз
Содан кейін тер басқан құрақтарды киім арқылы билеңіз
Скрипканың айналуы ретінде мане дыбысын санаңыз
Ырғақты ұстайтын ат қамшысындай
Қарт kjæm сияқты марраға қарсы билеңіз
Сайдағы саяжайды сана
Өкше еденді қызыл түске бояйтындай билеңіз
Содан кейін тер басқан құрақтарды киім арқылы билеңіз
Би билейсің сен қуыршақ
Жырлап, еңбек етсең де, жұдырығыма тығыласың
Жұдырығымда, Армияңда
Сіз бақытты сезінесіз
Бұл сізді биде айналдырады
Өмір мен адалдық үшін би
Жүрек айну үшін жақсы қолданылатын атау
Менің қуыршағымды сынап көріңіз
Қолыңыздан келгеннің бәрін жасаңыз, оны кешке дейін алыңыз
биттерден құтылу және
Би билейсің сен қуыршақ
Жырлап, еңбек етсең де, жұдырығыма тығыласың
Менің жұдырығымда
Сіздің әскеріңіздің айналасында
Сен есінен танып, өмірің қысқарғанда сағат онға таяп қалғанын есептейсің
толық босанасыз
Ал скрипка үнсіз қалады
Толық үнсіз
Би
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз