Мы не вместе - Drobinin
С переводом

Мы не вместе - Drobinin

  • Шығарылған жылы: 2018
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 3:27

Төменде әннің мәтіні берілген Мы не вместе , суретші - Drobinin аудармасымен

Ән мәтіні Мы не вместе "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Мы не вместе

Drobinin

Оригинальный текст

Любовь одна — это голос Бога

Смотрю вдаль, где закончилась наша дорога

Я тебя отпускаю, забирай мое сердце

Ты ушла и мне, некуда деться

Разделяю минуты, слова в речи

Плывут облака, наступает новый вечер

Глаза не видят, забываю фразы

Что хотел сказать, но не сумел сразу

Твое имя для меня звучит молитвой

Называю слух эти буквы скрипта

Обращаюсь к небесам в воображении

В нем все проще и есть к тебе движение

В нем ты принимаешь таким, какой я есть

Жду от телефона благую вещь

Но экран погас, в нем темнота

Ты мне не напишешь никогда

И мы не вместе, я уезжаю

Слова звучат бессмысленно, я знаю

Ты рвешь мне сердце, тревожишь душу

Но шаг мой сделан, наш мир разрушен

И мы не вместе, я уезжаю

Слова звучат бессмысленно, я знаю

Ты рвешь мне сердце, тревожишь душу

Но шаг мой сделан, наш мир разрушен

Это загадка с простым ответом

А я вновь за иллюзией брожу по свету

Капли дождя мысли в ожидание

Слова в никуда, все больше расстояние

Время на убыль, сон не приходит

Мир такой обычный с ума за ночь сводит

И вроде пора отпускать это прошлое

Но даже сама мысль кажется пошлой

Говорят любви можно найти замену

Бред ломаю нервную систему

Я помню твои руки, слышу, как ты дышишь

Холст с картиной ее не допишешь

Уют, оставленный тобой в этой квартире

Я один на один в этом странном мире

Один на один в войне с тишиной

Мой мир остался рядом с тобой

И мы не вместе, я уезжаю

Слова звучат бессмысленно, я знаю

Ты рвешь мне сердце, тревожишь душу

Но шаг мой сделан, наш мир разрушен

И мы не вместе, я уезжаю

Слова звучат бессмысленно, я знаю

Ты рвешь мне сердце, тревожишь душу

Но шаг мой сделан, наш мир разрушен

Перевод песни

Жалғыз махаббат - Құдайдың үні

Жолымыз біткен алысқа қараймын

Мен сені жібердім, жүрегімді ал

Сен кеттің, ал менің барар жерім жоқ

Сөйлеудегі минуттарды, сөздерді бөлісемін

Бұлттар қалықтап, жаңа кеш келе жатыр

Көз көрмейді, фразаларды ұмытамын

Мен не айтқым келді, бірақ бірден айта алмадым

Сенің есімің маған дұға сияқты естіледі

Мен сценарийдің осы әріптерін тыңдауға шақырамын

Мен ойымда көкке бет бұрамын

Онда бәрі қарапайым және сізге қарай қозғалыс бар

Онда сен мен сияқты қабылдайсың

Мен телефоннан жақсылық күтемін

Бірақ экран қараңғы болды, қараңғы

Сіз маған ешқашан жазбайсыз

Ал біз бірге емеспіз, мен кетемін

Сөздер мағынасыз естіледі, білемін

Жүрегімді жыртасың, жанымды мазалайсың

Бірақ менің қадамым басылды, біздің әлем жойылды

Ал біз бірге емеспіз, мен кетемін

Сөздер мағынасыз естіледі, білемін

Жүрегімді жыртасың, жанымды мазалайсың

Бірақ менің қадамым басылды, біздің әлем жойылды

Бұл қарапайым жауабы бар жұмбақ

Мен тағы да елес үшін әлемді кезіп жүрмін

Жаңбыр тамшылары тосып ойлар

Сөздер ешқайда, барған сайын қашық

Уақыт азайып барады, ұйқы келмейді

Дүние соншалықты қарапайым, ол сізді бір түнде ақылсыз етеді

Және бұл өткеннен бас тартудың уақыты келді

Бірақ тіпті ойдың өзі дөрекі болып көрінеді

Олар махаббатты ауыстыруға болады дейді

Брэд жүйке жүйесін бұзады

Қолдарыңды есіме түсіремін, тыныс алғаныңды естимін

Суреті бар кенеп, сіз оны аяқтай алмайсыз

Сіз осы пәтерде қалдырған жайлылық

Мен бұл біртүрлі әлемде жалғызбын

Үнсіздікпен соғыста бір-бір

Менің әлемім сенің жаныңда

Ал біз бірге емеспіз, мен кетемін

Сөздер мағынасыз естіледі, білемін

Жүрегімді жыртасың, жанымды мазалайсың

Бірақ менің қадамым басылды, біздің әлем жойылды

Ал біз бірге емеспіз, мен кетемін

Сөздер мағынасыз естіледі, білемін

Жүрегімді жыртасың, жанымды мазалайсың

Бірақ менің қадамым басылды, біздің әлем жойылды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз