Төменде әннің мәтіні берілген Hasta La Victoria , суретші - Draco Rosa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Draco Rosa
(Hasta la victoria siempre, patria o muerte,
se abraza con todo fervor revolucionario…)
Y ahora mientras suena esta musica de fondo y la madrugada se vuelve cada vez intima
Podria hablarte de la luna, prefiero que la mires,
hablarte del amor prefiero que lo sientas
Sin conocerte voy a ti nadie se entiende,
todo se vuelve en duda, el mar abierto siempre con espuma
y al final la sonrisa de un desconocido vale mas
Podria hablarte del odio pero prefiero que lo ignores,
hablarte de la amistad prefiero ofrecertela,
podria hablarte de la verdad pero prefiero que la busques,
Hablarte de la vida pero prefiereo que la vivas,
hablarte del amor pero prefiereo que la sientas,
hablarte de la verdad pero prefiero que la busques,
Sin conocerte voy a ti, nadie se entiende
todo se vuelve en duda, el mar abierto siempre con espuma
y al final la sonrisa de un desconocido vale mas
Hablarte de la libertad pero prefiero que la goces,
podria hablarte de la paz pero prefiere que la sueñes
que luches por ella, hasta la victoria,
hasta la victoria, hasta la victoria.
(Әрқашан жеңіске дейін, Отан немесе өлім,
оны барлық революциялық жігермен қабылдады ...)
Ал қазір бұл музыка фондық режимде ойнап, таңертең барған сайын жақынырақ бола бастайды
Мен сізге ай туралы айта аламын, мен оған қарағаныңызды қалаймын,
сенімен махаббат туралы сөйлесемін, мен оны сезінгеніңді қалаймын
Сені танымай, мен саған барамын, ешкім бірін-бірі түсінбейді,
бәрі күмәнға айналады, ашық теңіз әрқашан көбікпен
ал соңында бейтаныс адамның күлкісі қымбатырақ
Мен сенімен жек көрушілік туралы сөйлесер едім, бірақ мен оны елемеуіңді қалаймын,
Сізге достық туралы сөйлесу үшін мен оны сізге ұсынғым келеді,
Мен сізге шындықты айта алар едім, бірақ мен оны іздегеніңізді қалаймын,
Сізбен өмір туралы сөйлесемін, бірақ мен онымен өмір сүргеніңізді қалаймын,
сенімен махаббат туралы сөйлесемін, бірақ мен оны сезінгеніңді қалаймын,
сенімен шындық туралы сөйлесемін, бірақ мен оны іздегеніңді қалаймын,
Сені білмей мен саған барамын, ешкім түсінбейді
бәрі күмәнға айналады, ашық теңіз әрқашан көбікпен
ал соңында бейтаныс адамның күлкісі қымбатырақ
Саған бостандық туралы сөйлесемін, бірақ мен сенің одан ләззат алғаныңды қалаймын,
Мен сізбен бейбітшілік туралы сөйлесер едім, бірақ ол сіздің армандағаныңызды қалайды
сен ол үшін жеңіске дейін күресесің,
Жеңіске жеткенше, жеңіске жеткенше.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз