Төменде әннің мәтіні берілген Orphan Bird , суретші - Dorthia Cottrell аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dorthia Cottrell
Paved in bone, blessed are these highways that carry us home
pale white eyes, like children we desperately reach for the sky
singin, «everything dies but what then?
everything dies but is that the end»
My brother is your brother too
teach her of shame show her love
betray all her trust, teach her to love
deep in that coma blue sky
i saw my life passing me by
feeling the fires recede
and let that deep coma blue sky wash over me
blessed be the highways that carry us on
through the desert and into the sea
well he picks all the roses that grow by the overpass
and gathers them all round my feet
there’s no funeral lullaby, sad goodbye lullaby tune
my daddy’s prayin those 6 string prayers
because even heaven sings the blues
maybe all our skin will turn to dust
baby all our skin will turn to dust
and leave our hearts behind
Сүйекпен төселген, бізді үйге апаратын бұл жолдар бақытты
бозғылт ақ көздер, біз балалар сияқты аспанға ұмтыламыз
«Бәрі өледі, бірақ сонда ше?
бәрі өледі, бірақ бұл соңы»
Менің інім де сенің ағаң
оған ұятты үйретіңіз, оған сүйіспеншілігін көрсетіңіз
оның барлық сеніміне опасыздық жаса, оны сүюге үйрет
сол комадағы көк аспанның тереңінде
Мен өз өмірімді мені қайтып көрдім
оттардың сейілгенін сезеді
және сол терең кома көк аспан мені шайып кетсін
бізді алға апаратын жолдар құтты болсын
шөл арқылы және теңізге
Ол эстакада өсетін барлық раушан гүлдерін жинайды
және оларды аяғымның айналасына жинайды
жерлеу бесік жыры, мұңды қоштасу бесік жыры жоқ
менің әкем сол 6 ішекті намазды оқиды
өйткені аспанның өзі блюз әнін айтады
бәлкім біздің теріміз шаңға айналады
балақай, біздің теріміз шаңға айналады
және жүрегімізді артта қалдырыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз