Төменде әннің мәтіні берілген Pomeriggio Di Favola , суретші - Domenico Modugno аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Domenico Modugno
Il freddo è ritornato
La gente va più in fretta
Ma come si sta bene
Dentro questa stanzetta
Col mangianastri acceso
Che suona la nostra canzone
E l’emozione di tenerti qui con me
Pomeriggio di favola
Pomeriggio d’amore
Com'è dolce il tepore delle tue braccia
Il tuo corpo bellissimo
Sembra un’anfora greca
La tua pelle è una seta
Tra le mie mani
Il freddo è ritornato
Fa buio così in fretta
Dai, su, fumiamo ancora
Un’altra sigaretta
In fondo non è tardi
Il tempo di un ultimo abbraccio
Ma come faccio questa notte senza te?
Pomeriggio di favola
Pomeriggio d’amore
Son volate le ore
In un istante
Mille foglie che cadono
Dolcemente dal cielo
Mille rose fioriscono
Dentro di noi
Суық қайтты
Адамдар тезірек жүреді
Бірақ бұл қандай жақсы сезім
Мына кішкентай бөлменің ішінде
Кассета ойнатқышы қосулы
Бұл біздің әнді ойнайды
Және сені менімен бірге ұстаудың қуанышы
Ертегі түстен кейін
Махаббат түстен кейін
Құшағыңның жылуы қандай тәтті
Сіздің әдемі денеңіз
Ол грек амфорасына ұқсайды
Сіздің теріңіз жібектей
Менің қолымда
Суық қайтты
Тез қараңғы түседі
Жүр, тағы темекі шегейік
Тағы бір темекі
Өйткені, кеш емес
Соңғы құшақтау уақыты
Бірақ сенсіз бұл түнді қалай өткіземін?
Ертегі түстен кейін
Махаббат түстен кейін
Сағат зымырап өте шықты
Бір сәтте
Құлаған мың жапырақ
Аспаннан жұмсақ
Мың раушан гүлдейді
Біздің ішімізде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз