Le morte chitarre - Domenico Modugno
С переводом

Le morte chitarre - Domenico Modugno

Альбом
The Italian Stars
Год
2014
Язык
`итальян`
Длительность
223460

Төменде әннің мәтіні берілген Le morte chitarre , суретші - Domenico Modugno аудармасымен

Ән мәтіні Le morte chitarre "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Le morte chitarre

Domenico Modugno

Оригинальный текст

È autunno:

Nel vento a brani

Le morte chitarre

Sollevano le corde

Sulla bocca nera

E una mano agita le dita di fuoco

Chi piange?

Chi frusta i cavalli nell’aria rossa?

Chi piange?

Io no!

La mia razza ha coltelli che ardono

E lune e ferite che bruciano

La mia terra è sui fiumi

Stretta dal mare

Nello specchio infinito della luna

Si pettinano fanciulle

Col petto d’arance

Chi piange?

Io no

Credimi

Sui fiumi corrono esasperati

Schiocchi di una frusta

Cavalli cupi, lampi di zolfo

Io no!

La mia razza ha coltelli che ardono

E lune e ferite che bruciano

Chi piange?

Chi?

Chi piange?

Io no

Credimi

Io no!

Перевод песни

Күз келді:

Бөлшектерге желде

Өлі гитаралар

Олар арқандарды көтереді

Қара ауызда

Ал қолы жалындаған саусақтарды қозғайды

Кім жылап жатыр?

Қызыл ауада жылқыларды кім қамшылайды?

Кім жылап жатыр?

Жоқ!

Менің нәсілімде жанып тұратын пышақтар бар

Ал айлар мен жанып тұрған жаралар

Менің жерім өзендердің бойында

Теңізге жақын

Айдың шексіз айнасында

Қыздар шаштарын тарайды

Апельсин төсімен

Кім жылап жатыр?

Жоқ

Маған сеніңіз

Өзендерде олар ашуланып жүгіреді

Қамшының соққылары

Мұңды аттар, күкірт ұшқындары

Жоқ!

Менің нәсілімде жанып тұратын пышақтар бар

Ал айлар мен жанып тұрған жаралар

Кім жылап жатыр?

ДДСҰ?

Кім жылап жатыр?

Жоқ

Маған сеніңіз

Жоқ!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз