
Төменде әннің мәтіні берілген Baby , суретші - Дмитрий Климашенко аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Дмитрий Климашенко
Не было смысла этому стать под вопрос.
Ты — это выстрел;
тот, что мне голову снёс.
Знаешь, а мне это знакомо дежавю —
Пролистая жизнь свою, сразу пойму
— тебя я знаю Вечность!
Припев:
Baby, я искал тебя по всей Земле.
Baby, и мои пути вели к тебе.
Baby, ты была вечной гостьей моих снов.
Baby, знаю, ты — последняя любовь.
Не было мысли, где не оставила след.
Ты в моей жизни необходимый рассвет!
Знаешь, мне это знакомо дежавю —
Пролистая жизнь свою, сразу пойму
— тебя я знаю Вечность!
Припев:
Baby, я искал тебя по всей Земле.
Baby, и мои пути вели к тебе.
Baby, ты была вечной гостьей моих снов.
Baby, знаю, ты — последняя любовь.
Baby, я искал тебя по всей Земле.
Baby, ты была вечной гостьей моих снов.
Бұған күмән келтірудің қажеті жоқ еді.
Сіз соққысыз
менің басымды жарған адам.
Білесіз бе, мен бұл дежавюды білемін -
Өмірімді парақтап отырып, мен бірден түсінемін
— Мен сені білемін Мәңгілік!
Хор:
Балам, мен сені бүкіл жер бетінде іздедім.
Балам, менің жолдарым саған апарды.
Балам, сен менің арманымның мәңгілік қонағы болдың.
Балам, сен соңғы махаббат екеніңді білемін.
Қай жерде із қалдырмайды деген ой да болған жоқ.
Сен менің өмірімдегі қажетті таңсың!
Білесіз бе, мен бұл дежавюды білемін -
Өмірімді парақтап отырып, мен бірден түсінемін
— Мен сені білемін Мәңгілік!
Хор:
Балам, мен сені бүкіл жер бетінде іздедім.
Балам, менің жолдарым саған апарды.
Балам, сен менің арманымның мәңгілік қонағы болдың.
Балам, сен соңғы махаббат екеніңді білемін.
Балам, мен сені бүкіл жер бетінде іздедім.
Балам, сен менің арманымның мәңгілік қонағы болдың.
Дмитрий Климашенко • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз