
Төменде әннің мәтіні берілген Om , суретші - Djavan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Djavan
Eu já nem sei quem sou
Tão dedicado a ti, um cobertor pro frio
Queria ser teu «Om» viver grudado sim, sempre ali, sempre ali
Não sou nada indelével, sou instável como a cidade
Mas carrego pau e pedra só para ver-te mais à vontade
Sem o mar a cobrir-te de sombras ou cores
Livre pra amores desses que vêm e vão
Sob o bronze da noite onde o mais são estrelas
Todas ali para vê-la como fazer com os homens
Ah!
você que nasceu com o leito pro rio
Que desafio querer-te acompanhar!
Мен енді кім екенімді де білмеймін
Сізге арналды, суыққа арналған көрпе
Мен сіздің «Ом» болғым келеді иә, әрқашан бар, әрқашан бар
Мен өшпес емеспін, Қала сияқты тұрақсызмын
Бірақ мен сендерді жеңілірек көру үшін таяқ пен тас алып жүрмін
Теңізсіз сізді көлеңкелермен немесе түстермен жабады
Келіп-кететіндердің махаббаты үшін тегін
Жұлдыздар көп болатын түннің қола астында
Оның ер адамдармен қалай әрекет ететінін көру үшін
О!
Сіз өзен үшін төсек болып туылғансыз
Сізге еріп жүру қандай қиын!
Djavan • 1991
Djavan • 2011
Djavan • 1991
Djavan • 2015
Djavan • 2015
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2015
Djavan • 2010
Djavan, Alexandre Pires • 2017
Djavan, Chico Buarque • 1991
Caetano Veloso, Djavan • 1981
Djavan • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз