Төменде әннің мәтіні берілген Autiotalo , суретші - Dingo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dingo
Aurinko laskee selkäsi taa
se värjää sun hiuksesi punaisellaan
ja Eput laulaa:"älä mene njet njet
menet tai et silti sydämeni viet."
On silmissäs Andalusian yät
ja pimeessä pääni sun rinnoilles lyän
en uskalla edes ääneen hengittää
ja tuoksusi vie tajuntani pimeään
Ja käsi kädessä kuljemme taloon autioon
ja se minua niin ravistaa
Ja tämä hetki saa minut pian aivovaurioon
kun talon aution kanssasi jaan
ja käsi kädessä kuljemme taloon autioon
ja tämä hetki saa minut pian aivovaurioon
Mä reppuselässä sinua vien
sä naurat ja sun naurus tukkii koko tien
ja hiuksiini kukista seppeleen teen
olen narkomaani sua hengittäen
Joku hullu on keksinyt ikuisuuden
olin yksi heistä siihen turvautuen
et enää reppuselkääni tuu
ja autiotalon kukat lakastuu
(chorus)
Артыңда күн батып барады
шашыңызды қызыл түске бояйды
және Епут ән айтады: «Njet njet барма
барасың немесе жүрегімді алмайсың».
Алда Андалусия түндері бар
Менің басым қараңғыда күн менің кеудеме түседі
Мен қатты дем алуға да батылым бармайды
ал сенің иісің менің санамды қараңғылыққа апарады
Ал біз қол ұстасып қаңырап бос жатқан үйге кіреміз
және бұл мені қатты сілкіндіреді
Ал бұл сәт көп ұзамай менің миыма зақым келтіреді
үй қаңырап қалғанда сенімен бөлісемін
қол ұстасып қаңырап бос жатқан үйге кіреміз
және бұл сәт менің миыма зақым келтіреді
Мен сені рюкзакқа салып аламын
күлкі мен күннің күлкісі бүкіл жолды жауып тастайды
мен шашыма гүл шоқтарын жасаймын
мен тыныс алуға тәуелдімін
Ақымақ біреу мәңгілікті ойлап тапты
Мен солардың бірі болдым
сен енді менің рюкзактарымды әкелмейсің
ал шөлді үйдің гүлдері солып қалады
(хор)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз