Төменде әннің мәтіні берілген Let's Do It (No. 2) , суретші - Dinah Washington аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dinah Washington
Birds do it
Bees do it
Even educated fleas do it
Let’s do it, let’s fall in love
In Spain the best upper sets do it
Lithuanians and Letts do it
Let’s do it, let’s fall in love
The Dutch in old Amsterdam do it
Not to mention the Finns
Folks in Siam do it
Think of Siamese Twins
Some argentines without means do it
People say in Boston even beans do it
Come on let’s fall in love
Electric eels, I might add, do it
Though it shocks them, I know
Why ask if shads do it?
Say, waiter, bring me shad roe
In shallow shoals English soles do it
Goldfish in the privacy of bowls do it
Let’s do it, come on let’s fall in love
Құстар жасайды
Аралар жасайды
Мұны тіпті білімді бүргелер де жасайды
Жасайық, ғашық болайық
Испанияда ең жақсы үстіңгі жиынтықтар оны жасайды
Мұны литвалықтар мен леттер жасайды
Жасайық, ғашық болайық
Ескі Амстердамдағы голландтар мұны жасайды
Финдер туралы айтпағанның өзінде
Мұны Сиамдағылар жасайды
Сиам егіздерін елестетіп көріңіз
Кейбір аргентиналықтар мұны мүмкіндігінсіз жасайды
Адамдар Бостонда тіпті бұршақтар да осылай жасайды дейді
Келіңіздер, ғашық болайық
Электрлік жыланбалықтар, мен қосуым мүмкін, мұны жаса
Бұл оларды таң қалдырса да, мен білемін
Неліктен көлеңкелер мұны істей ме деп сұраңыз?
Айтшы, даяшы, маған шабақ әкел
Таяз шоқыларда ағылшын табаны мұны жасайды
Алтын балық тастаған құпия ол жасайды
Жасайық, кел, ғашық болайық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз