Төменде әннің мәтіні берілген Reflections (Looking Back) , суретші - Dianne Reeves аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dianne Reeves
As I’m reflecting back on my life
It’s like a dream
Things are not quiet what they seem
There’s always something missing, something unseen but indeed remembered
I think a pass I might have taken lives I’d have changed
Some living living souls rearranged and I’m amazed how tender feelings can be
In looking back we just peek through the cracks between what’s real and false
In this eternal waltz meanwhile we just keep dancing
Now at the end of my reflection
I have to say I would live life the same way
But that’s the way that life goes
Thank God I’m a woman who knows
In looking back we just peek through the cracks between what’s real and false
In this eternal waltz meanwhile we just keep dancing
Now at the end of my reflection
I have to say I would live lie the same way
But that’s the way that life goes
Thank God I’m a woman who knows
Мен өз өмірімді ой ой ой ой ой
Бұл арман сияқты
Іс көрінгендей тыныш емес
Әрқашан бірдеңе жетіспейді, көрінбейтін, бірақ есте қалатын нәрсе
Мен бір жол өмірім өзгерген өмірім өз өзгертетін өмірім өз өзгертетін өмірім өзгерген өмірім өз өзгертетін өмірім өз өзгерген өм өмірім өз өзгертер |
Кейбір тірі жандар қайта реттелді және мен нәзік сезімдердің қалай болатынына таң қалдым
Өткенге көз жүгіртсек, біз шындық пен жалғанның арасындағы жарықшақтарды аралап көреміз
Бұл мәңгілік вальсте біз биді жалғастырамыз
Енді менің рефлексия соңында
Мен өмір өмір сүретінімді бірдей айтуым керек
Бірақ өмір осылай өтеді
Құдайға шүкір, мен білетін әйелмін
Өткенге көз жүгіртсек, біз шындық пен жалғанның арасындағы жарықшақтарды аралап көреміз
Бұл мәңгілік вальсте біз биді жалғастырамыз
Енді менің рефлексия соңында
Айта кету керек, мен де солай өтірік өмір сүрер едім
Бірақ өмір осылай өтеді
Құдайға шүкір, мен білетін әйелмін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз