For Island Fires and Family - Dermot Kennedy
С переводом

For Island Fires and Family - Dermot Kennedy

Альбом
Dermot Kennedy
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
285640

Төменде әннің мәтіні берілген For Island Fires and Family , суретші - Dermot Kennedy аудармасымен

Ән мәтіні For Island Fires and Family "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

For Island Fires and Family

Dermot Kennedy

Оригинальный текст

How it must feel to be a bird

Roamin' lonely oversea air

How it must feel to be a bird

London, Paris, underneath

And I’ll wait on my own

(Ooh, hmm, ooh)

And I couldn’t tell you enough that I’m sorry

And no, you couldn’t tell me enough that you love me

But she’s bringin' the moon and stars to me

Damn permanent reverie

And even though this life, this love is brief

I’ve got some people who carry me

Wasn’t it love as soon as we knew each other properly?

Livin' 'bout half right 'til a certain person got to me

Nothin' is secret, everythin’s sacred, how it ought to be

Under the moonlight on a clear night

On rooftops is where I want to be

Sometimes I’m like a child, that’s somethin' I can’t release

Dreams of her comin' home, sweet home

And I’m tellin' you, home is so sweet

Said you reminded me of the summertime, and I still mean that

In a full room, I’m the only one she’s smilin' at

So wouldn’t you let me know if you were thinkin' less of me?

That’s what she asked me

What was promised, what we both agreed

But truthfully, if you ever go

You’ll drop me straight to Hell, the 7th circle

And I was talkin' with you earlier

We were open and vulnerable, it was wonderful

I, I used to dream that you would talk to me

I used to dream that you would talk to me

And I couldn’t tell you enough that I’m sorry

And no, you couldn’t tell me enough that you love me

But she’s bringin' the moon and stars to me

Damn permanent reverie

And even though this life, this love is brief

I’ve got some people who carry me

You know that feelin' when you think your heart is gonna come right out through

your shirt?

Get it a couple times a year

But I’ve been gettin' it more often with her

Now when I’m face to face with Death, I’ll grab his throat

And ask him, «How does it hurt?»

Up in those golden moments, growin' old too quickly

Was he thinkin' of her?

But she’s bringin' the moon and stars to me

Damn permanent reverie

And even though this life, this love is brief

I’ve got some people who carry me

Перевод песни

Құс болу қандай сезімде болуы керек

Шетелде жалғыз жүрген

Құс болу қандай сезімде болуы керек

Лондон, Париж, астында

Ал мен өз  күтемін

(Оо, хмм, ой)

Мен сізге кешірім сұрайтынымды айта алмадым

Жоқ, сен мені жақсы көретініңді айта алмадың

Бірақ ол маған ай мен жұлдыздарды әкеліп жатыр

Тұрақты арман

Бұл өмір болса да, бұл махаббат қысқа

Мені алып жүретін адамдар бар

Біз бір-бірімізді дұрыс тани бастағаннан-ақ, бұл махаббат емес пе?

Маған белгілі бір адам жеткенше өмір сүремін

Еш нәрсе құпия емес, бәрі қасиетті, ол қалай болуы керек

Ашық түнде ай сәулесі астында

Шатырларда мен болғым келетін жер

Кейде мен бала сияқты боламын, бұл мен шығара алмайтын нәрсе

Оның үйге келуін армандайды, тәтті үй

Мен сізге айтамын, үй өте тәтті

Сен маған жазды еске түсірдің деді, мен мұны әлі де айтамын

Толық бөлмеде оның күлетіні мен ғанамын

Сіз маған аз ойлағаныңызды білмесіңіз бе?

Бұл ол менен сұрады

Не уәде болды, екеуміз келістік

Бірақ шынымды айтсам, баратын болсаңыз

Сіз мені 7-ші шеңберге тура жаһаннамға тастайсыз

Ал мен сізбен бұрын сөйлескен болатынмын

Біз ашық және осал болдық, бұл                                                                                                                                                              |

Мен, мен сенімен сөйлесетіндігімді армандаймын

Мен сен менімен      сөйлес        көретін                                                                                                                                                                                                                                               �

Мен сізге кешірім сұрайтынымды айта алмадым

Жоқ, сен мені жақсы көретініңді айта алмадың

Бірақ ол маған ай мен жұлдыздарды әкеліп жатыр

Тұрақты арман

Бұл өмір болса да, бұл махаббат қысқа

Мені алып жүретін адамдар бар

Жүрегіңіз бірден шығып кетеді деп ойлаған кезде бұл сезімді білесіз

көйлегің?

Оны жылына екі рет алыңыз

Бірақ мен онымен жиі кездесетін болдым

Енді мен Өліммен бетпе-бет келгенде, оның тамағынан ұстаймын

Және одан: «Бұл қалай ауырады?» деп сұраңыз.

Тым тез қартаятын сол алтын сәттерде

Ол ол туралы ойлады ма?

Бірақ ол маған ай мен жұлдыздарды әкеліп жатыр

Тұрақты арман

Бұл өмір болса да, бұл махаббат қысқа

Мені алып жүретін адамдар бар

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз