Төменде әннің мәтіні берілген The Stream , суретші - Delorentos аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Delorentos
The walls are tied into the soul
No light to guide me or let me know
The sea will never let me go,
just hold me and crush me and take control
You say that I walk out on when you don’t
know the half of the things that I’ve been through
Even though I love you, you’re a fool
But the stream, it carries me on
Both the leaves and banks are kissed by the sun
Just take me away to a place
That I went to when I was young
The stream, it carries me on
The fight will tighten up the ropes
Till feelings gone and freedom’s choked
And a cry will only feed the flame
And the faintest call would be the same
With heartaches and sorrows, floating from the treetops
With nothing to bind them too
I’m tied up, defenseless
Hanging by a feeling, with nothing to fall in to
Even though I love you, you’re a fool
But the stream, it carries me on
Both the leaves and banks are kissed by the sun
Just take me away to a place
That I went to when I was young
The stream, it carries me on
Қабырғалар жанға байланған
Мені бағыттайтын жарық жарық жоқ
Теңіз мені ешқашан жібермейді,
жай ғана мені ұстап, мені басып және бақылауды қолға ал
Сіз шықпаған кезде мен шығамын деп айтасыз
Мен бастан өткерген нәрселердің жартысын білемін
Мен сені жақсы көрсем де, сен ақымақсың
Бірақ ағын, ол мен
Жапырақтарды да, жағаларды да күн сүйеді
Мені бір жерге апарыңыз
Мен жас кезімде барғанмын
Ағын, ол мен
Жекпе-жек арқанды қатайтады
Сезім жоғалып, еркіндік тұншыққанша
Ал жылау жалынды ғана тамақтандырады
Және ең танымал қоңырау бұрынғыдай болар еді
Ағаш басынан қалқып, мұң мен мұңмен
Оларды да байланыстыратын ештеңе жоқ
Мен байлаулымын, қорғансызмын
Көңілге сезім
Мен сені жақсы көрсем де, сен ақымақсың
Бірақ ағын, ол мен
Жапырақтарды да, жағаларды да күн сүйеді
Мені бір жерге апарыңыз
Мен жас кезімде барғанмын
Ағын, ол мен
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз