Төменде әннің мәтіні берілген Strangers , суретші - David Gates аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
David Gates
See the couple walking by You can tell they’ve lost the twinkle in their eye
There’s no smiling when they laugh and there’s no tears when they cry…
Now the magic is all gone
It makes you wonder what their lives are living on They can hardly even make it through 'till dawn…
Strangers!
— strangers!
— strangers in the night!
Hoping ev’rything will turn out right
There’s danger!
— danger in the night!
You’ve got to move in closer to the light.
See the father and his son
From a distance don’t it seem they’re having fun
But just a little closer look reveals that they’re having none…
Neither tries to understand
Both ashamed to give or get a helping hand
And so concerned the other thinks that he’s a man…
Strangers!
— strangers!
— strangers in the night!
They’re hoping ev’rything will turn out right
There’s danger!
— danger in the night!
You’ve got to move in closer to the light
Oh please help all the strangers in the night.
Though the answer may seem clear
It’s still a ways to go to get from there to here
Just remember we’re all strangers now to someone who’s near…
Choose your words they’re all like keys
That open doors that stand between the you’s and me’s
Today is not too late to start so if you please…
Strangers!
— strangers!
— strangers in the night!
Hopin' ev’rything will turn out right
They’re strangers!
— strangers to the light!
Ya got to move in closer to the light
Oh please help all the strangers in the night.
Жақыннан өтіп бара жатқан ерлі-зайыптыларды қараңыз Олардың көздерінің жыпылықтағанын жоғатқанын айтуға болады
Күлгенде күлу жоқ, жылағанда көз жасы жоқ...
Енді сиқырдың бәрі жойылды
Бұл сіздің өмірінің өмір сүріп жатқанын таңқалдырады, олар оны таңертеңге дейін жасай алмайды ...
Бейтаныс адамдар!
— бейтаныс адамдар!
— түнде бөтендер!
Барлығы дұрыс болады деп үміттенемін
Қауіп бар!
— түнде қауіп !
Сіз жарыққа жақындауыңыз керек.
Әкесі мен баласын қараңыз
Қашықтықтан олар көңілді болып көрінбейді
Бірақ аздап мұқият қарасаңыз, оларда жоқ екені көрінеді...
Ешқайсысы түсінуге тырыспайды
Екеуі де көмек қолын беруге ұялды
Осылайша, оның ер адам деп санайды ...
Бейтаныс адамдар!
— бейтаныс адамдар!
— түнде бөтендер!
Олар бәрі дұрыс болады деп үміттенеді
Қауіп бар!
— түнде қауіп !
Сіз жарыққа жақындауыңыз керек
Өтінемін, түнде бейтаныс адамдарға көмектесіңіз.
Жауап анық көрінуі мүмкін
Бұл жерде барғаның жолдары әлі де бар
Есіңізде болсын, біз қазір жақын адамдар үшін бөтен адамдармыз
Сөздеріңізді таңдаңыз, олардың барлығы кілт сияқты
Сіз бен менікі арасындағы ашық есіктер
Бүгін сіз бастауға әлі кеш емес ...
Бейтаныс адамдар!
— бейтаныс адамдар!
— түнде бөтендер!
Барлығы дұрыс болады деп үміттенемін
Олар бөтен адамдар!
— жарық бөтендер!
Ya жарыққа жақындау керек
Өтінемін, түнде бейтаныс адамдарға көмектесіңіз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз