Strangers - David Gates
С переводом

Strangers - David Gates

  • Альбом: Never Let Her Go

  • Шығарылған жылы: 2008
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:04

Төменде әннің мәтіні берілген Strangers , суретші - David Gates аудармасымен

Ән мәтіні Strangers "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Strangers

David Gates

Оригинальный текст

See the couple walking by You can tell they’ve lost the twinkle in their eye

There’s no smiling when they laugh and there’s no tears when they cry…

Now the magic is all gone

It makes you wonder what their lives are living on They can hardly even make it through 'till dawn…

Strangers!

— strangers!

— strangers in the night!

Hoping ev’rything will turn out right

There’s danger!

— danger in the night!

You’ve got to move in closer to the light.

See the father and his son

From a distance don’t it seem they’re having fun

But just a little closer look reveals that they’re having none…

Neither tries to understand

Both ashamed to give or get a helping hand

And so concerned the other thinks that he’s a man…

Strangers!

— strangers!

— strangers in the night!

They’re hoping ev’rything will turn out right

There’s danger!

— danger in the night!

You’ve got to move in closer to the light

Oh please help all the strangers in the night.

Though the answer may seem clear

It’s still a ways to go to get from there to here

Just remember we’re all strangers now to someone who’s near…

Choose your words they’re all like keys

That open doors that stand between the you’s and me’s

Today is not too late to start so if you please…

Strangers!

— strangers!

— strangers in the night!

Hopin' ev’rything will turn out right

They’re strangers!

— strangers to the light!

Ya got to move in closer to the light

Oh please help all the strangers in the night.

Перевод песни

Жақыннан өтіп бара жатқан ерлі-зайыптыларды қараңыз Олардың көздерінің жыпылықтағанын  жоғатқанын  айтуға болады

Күлгенде күлу жоқ, жылағанда көз жасы жоқ...

Енді сиқырдың бәрі жойылды

Бұл сіздің өмірінің өмір сүріп жатқанын таңқалдырады, олар оны таңертеңге дейін жасай алмайды ...

Бейтаныс адамдар!

— бейтаныс адамдар!

— түнде  бөтендер!

Барлығы дұрыс болады деп үміттенемін

Қауіп бар!

— түнде қауіп !

Сіз жарыққа жақындауыңыз керек.

Әкесі мен баласын қараңыз

Қашықтықтан олар көңілді болып көрінбейді

Бірақ аздап мұқият қарасаңыз, оларда жоқ екені көрінеді...

Ешқайсысы түсінуге  тырыспайды

Екеуі де көмек қолын беруге ұялды

Осылайша, оның ер адам деп санайды ...

Бейтаныс адамдар!

— бейтаныс адамдар!

— түнде  бөтендер!

Олар бәрі дұрыс болады деп үміттенеді

Қауіп бар!

— түнде қауіп !

Сіз жарыққа жақындауыңыз керек

Өтінемін, түнде бейтаныс адамдарға көмектесіңіз.

Жауап анық көрінуі мүмкін

Бұл жерде барғаның жолдары әлі де бар

Есіңізде болсын, біз қазір жақын адамдар үшін бөтен адамдармыз

Сөздеріңізді таңдаңыз, олардың барлығы кілт сияқты

Сіз бен менікі арасындағы ашық есіктер

Бүгін сіз бастауға әлі кеш емес ...

Бейтаныс адамдар!

— бейтаныс адамдар!

— түнде  бөтендер!

Барлығы дұрыс болады деп үміттенемін

Олар бөтен адамдар!

— жарық  бөтендер!

Ya жарыққа жақындау керек

Өтінемін, түнде бейтаныс адамдарға көмектесіңіз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз