Төменде әннің мәтіні берілген On My Way 2 School , суретші - Dave East аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dave East
Report cards kept me in trouble, that shit’ll break your mood
I was just in homeroom with him, this nigga made the news?
Fightin', givin' different addresses, they made me change up schools
Walkin' through the halls next to my opps, that was a dangerous move
Nice in ball, all the girls liked me, guess you could say I’m cool
Had love for a few of my teachers, but I just hated school (I hated it)
Either it was that or I just hated rules
I even was cool with the lunch ladies that would make our food (Yeah I was)
Brand new JanSport, the cops stopped me on my way to school
Like, «Go to class or come with us,» funny how life’ll make you choose
On my way to school
I seen everything on my way to school
I seen niggas die on my way to school (Die)
Just tryna stay alive on my way to school
On my way to school
You got a whip to drive, they gon' say you cool
Both eyes red, I got high on my way to school
Hope I don’t end up dead on my way to school
Tried to cut through the projects, got robbed on my way to school
His mom needed help, he got a job, like, why stay in school?
His best friend just dropped out, he had some H to move
You got your pops, he ain’t seen his father, he can’t relate to you
His cousin pumpin' coke in the lobby and he been watchin' him
His Mama wasn’t affordin' them Jordan’s, he like, «I'm coppin' 'em»
His crew said, «Fuck school,» he rather go hit the block with them
He tryna get a dollar, his mom made it, ain’t no stoppin' him (No)
He fell out with his man, he noticed he been with the opps and them (Opps)
He ain’t been to class in three weeks, this nigga wildin'
Heard about the island, that shit sound more excitin' than school
Couldn’t give a fuck about a test, he tryna Prada his shoes (Red stripes)
On my way to school (On my way)
Seen 'em about to raid my buildin' on my way to school
Pack on me, tried to make a killin' on my way to school (Right)
My life might’ve been different if I’d have stayed in school
On my way to school (On my way)
Nike’s and Adidas on my way to school (Either or)
You ever seen a homicide on your way to school?
(Boom!)
You never seen your homie Mama cry on your way to school (Never)
Mr. Brewster, you’re always in the hallway, get to class
But I ain’t goin' to math today, yo I’m bored, I’m failin' that shit anyway
How does detention sound before basketball practice?
I ain’t took none of them tests, I ain’t do none of the homework,
not one of them shits, so ain’t no point in even goin'
You got me in this shit mad early in the mornin', I’m doin' good in all my
other classes
I’m boutta get up outta here, word
Just keep hanging out in the hallways, Brewster, you’ll see, never gonna amount
to shit
Never gonna amount to shit
Fuck outta here, man, whatever, man
They ain’t teach me shit in here anyway
These teachers is broke, I’m goin' to the NBA
Fuck this school shit
You better hope basketball works, Brewster
Есеп карталары мені қиындатып жіберді, бұл сіздің көңіл-күйіңізді бұзады
Мен онымен бірге үйде едім, бұл нигга жаңалықтар жасады ма?
Төбелесіп, әртүрлі мекенжайлар беріп, олар мені мектеп ауыстыруға мәжбүр етті
Уолкин «Менің OPPS-тің қасындағы залдар арқылы, бұл қауіпті жылжу болды
Допта жақсы, мені барлық қыздар ұнатты, сіз мені керемет деп айта аласыз
Кейбір мұғалімдерімді жақсы көретінмін, бірақ мен мектепті жек көретінмін (жек көретінмін)
Не солай болды, не мен ережелерді жек көрдім
Мен тіпті түскі асымызды дайындайтын ханымдармен де жақсы болдым (Иә, болдым)
Жаңа JanSport, мектепке бара жатқанымда полиция мені тоқтатты
«Сабаққа барыңыз немесе бізбен бірге келіңіз», - бұл сіздің өміріңізді қалай таңдауға мәжбүр етеді
Мен мектепке бара жатырмын
Мен мектепке барар жолда бәрін көрдім
Мен мектепке бара жатқанда ниггалардың өлгенін көрдім (Өлім)
Мектепке барар жолымда аман қалуға тырысамын
Мен мектепке бара жатырмын
Сізде айдауға қамшы бар, олар сізді жақсы деп айтады
Екі көзім де қызарып, мектепке көтерім көшіп мектепке
Мен мектепке бара жатқанда өліп кетпеймін деп үміттенемін
Жобаларды қиюға тырыстым, мектепке барар жолымда тоналды
Оның анасына көмек керек болды, ол жұмысқа орналасты, мысалы, неге мектепте қалу керек?
Оның ең жақын досы оқуын тастап кетті, оның көшуі керек еді
Сіздің поптарыңыз бар, ол әкесін көрмеген, ол сізбен араласа алмайды.
Оның немере ағасы вестибюльде кокс сорып жатыр, ол оны бақылап отырды
Оның анасы оларға Джордандықтарды бере алмады, ол: «Мен оларды басқарамын» дегенді ұнатады.
Оның экипажы: «Мектепті бұзды» деді, ол олармен бірге блокты соққанша
Ол доллар алуға тырысады, оны анасы жасады, оны тоқтатпайды (Жоқ)
Ол адамымен келіспеді, ол операторлармен және олармен болғанын байқады (Opps)
Ол үш апта сабаққа |
Арал туралы естідім, бұл мектептен гөрі қызықты естіледі
Тестіге мән бере алмады, ол Прадаға аяқ киімін сынап көрді (Қызыл жолақтар)
Мектепке жолда
Мектепке бара жатқанда «Менің орнымнан» шабуыл жасау туралы
Мені жүктеп алып, мектепке барар жолымда өлтірмек болды (оң жақта)
Мектепте қалғанымда өмірім басқаша болар еді
Мектепке жолда
Мектепке бара жатқанда Nike және Adidas (екеуі де)
Сіз мектепке барар жолда кісі өлтіруді көрдіңіз бе?
(Бум!)
Сіз мектепке барар жолда анаңыздың жылап жатқанын көрмедіңіз (ешқашан)
Брюстер мырза, сіз әрқашан дәлізде болсаңыз, сыныпқа жетесіз
Бірақ мен бүгін математикаға бармаймын, мен скучно, мен бәрібір бұл түкті орындамаймын
Баскетбол жаттығуы алдында қамауға алу қалай естіледі?
Мен олардың ешқайсысын да тапсырған жоқпын, үй тапсырмасын да орындамаймын,
олардың ешқайсысы ақымақ емес, сондықтан барудың да мәні жоқ'
Таңертең мені бұл ренжіттің, мен барлық істерімде жақсымын
басқа сыныптар
Мен бұл жерден тұруым керек, сөз
Дәлізде қыдырып жүре бер, Брюстер, көресің, бұл ешқашан болмайды
жоқ
Ешқашан босқа болмайды
Мына жерден кет, жігіт, не болса да, адам
Бұл жерде олар маған ештеңе үйретпейді
Бұл ұстаздар жарыққан, мен NBA Бұл мұғалімдер
Білесің бе бұл мектеп
Баскетбол жұмыс істейді деп үміттенгеніңіз жөн, Брюстер
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз