Төменде әннің мәтіні берілген NYCHA , суретші - Dave East, Nas аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dave East, Nas
We livin' life like we stars
Constantly medical come right out them drawers
Deserve a medal for surviving these scars
I’m ducking trifling broads
The gun store ain’t seen a rifle this large
Computer thugs you niggas typing too hard
We backspace and delete a nigga
Them A list parties I never see them niggas
That weed and liquor blurry your vision
You’ll never see the picture
Don’t be defensive
L told me nigga just be consistent
From Little Caesar’s splitting
Niggas change you see 'em different
Aim for the top though
First class plane to Morocco
The change came I ain’t change
I might cop a Picasso
I’m after bags I’m eating crabs on blocks they will not go
These niggas sad
And you can smell it on me I am not broke
Roll up the nitro
Only coppin' coke when the price low
In the Maybach told the driver follow where Artie Bike go
Learn survival before you meet your idols as far as I know
This pistol my insurance ain’t no need for calling Geico
Take you to kitchens where they actually cook
Nobody knew you then you had to get booked
Shoot at the car hit the driver
Now the passenger shook
This pack just came in from Cali
I ain’t passing this kush
Remember sitting in the court like damn I’m back in these cuffs
From having arguments with smokers I ain’t have enough dust
Early morning 50 baggies hit the Ave in a rush
We tryna get it might do credit
Just don’t ask for too much
Hundreds we touch
New York City housing authority honor me
Property of the ghetto
Choppers poppin
I should receive a medal for surviving
If you snooze sleep with your snub nose
I did receive a medal from Harvard and rose above those
Obstacle courses where cops and shots will stop you from reaching your full
potential
You dreaming life will pinch you
This with no sheet of paper
No pen or pencil straight off the mental
Off the fly
Often they falsify what they been through
I’m on that old flyness
Slidin' in Benz’s
Minding my business
My time is expensive
My dogs locked down they surviving through pictures
I could take you to kitchens where they actually cook
Nobody knew you then you had to get booked
Shoot at the car hit the driver
Now the passenger shook
This pack just came in from Cali
I ain’t passing this kush
Remember sitting in the court like damn I’m back in these cuffs
From having arguments with smokers I ain’t have enough dust
Early morning 50 baggies hit the Ave in a rush
We tryna get it might do credit
Just don’t ask for too much
Hundreds we touch
Біз жұлдыздар сияқты өмір сүреміз
Тұрақты медициналық олар жәшіктерден шығады
Осы тыртықтардан аман қалғаныңыз үшін медальға лайық
Мен ұсақ-түйек нәрселерден бас тартамын
Қару-жарақ дүкенінде мұндай үлкен мылтық көрмеген
Компьютер сізді тым қатты терген қаракөздерді алдайды
Біз керіспен және қара жойамыз
Тізім партиялары Мен оларды ешқашан қарабайыр көрмеймін
Бұл арамшөп пен ішімдік сіздің көзқарасыңызды бұлдыратады
Сіз суретті ешқашан көрмейсіз
Қорғаныс болмаңыз
Мен маған негга тек тұрақты бол» дедім
Кішкентай Цезарьдің бөлінуінен
Ниггалар өзгереді, сіз оларды басқаша көресіз
Дегенмен шыңға ұмтылыңыз
Мароккоға бірінші класты ұшақ
Өзгеріс келді, мен өзгермеймін
Мен пикассоны кездестірсем
Мен сөмкелерді іздеп жүрмін, олар бармайтын блоктарда крабдарды жеп жатырмын
Бұл негрлер қайғылы
Оның иісін сезе аласыз, мен сынған емеспін
Нитроны орыңыз
Баға төмен болған кезде ғана кокс
Майбахта жүргізушіге Арти Биктің қайда баратынын айтты
Менің білуімше, кумирлеріңізді кездестірмей тұрып, аман қалуды үйреніңіз
Бұл тапанша менің сақтандыруым Geico-ға қоңырау шалудың қажеті жоқ
Сізді асханаға апарыңыз, олар шынымен тамақ дайындайды
Сізді ешкім білмеді, ол кезде сізге тапсырыс беру керек болды
Көлікке оқ атылып, жүргізушіге соқтығысты
Енді жолаушы селк ете қалды
Бұл пакет Калиден келді
Мен бұл куштен өтпеймін
Есіңізде болсын, сотта мен осы манжеттерге қайта оралғандай отырдым
Темекі шегетіндермен дауласатындықтан, маған шаң жетпейді
Таңертең ертемен 50 сөмке Авенюге асығыс келді
Біз оны алуға тырысамыз
Тек көп нәрсе сұрамаңыз
Жүздеген жүреміз
Нью-Йорк қаласының тұрғын үй басқармасы мені құрметтейді
Геттоның меншігі
Чопперлер поппин
Мен тірі қалғаным үшін медаль алуым керек
Ұйықтасаңыз, мұрныңызбен ұйықтаңыз
Мен Гарвардтан медаль алдым және одан жоғары болдым
Тәртіп сақшылары мен оқ жаудыратын кедергілер курстары
потенциал
Сіз армандаған өмір сізді шымшып алады
Бұл қағаз парағы жоқ
Міндетті түрде қалам немесе қарындаш жоқ
Ұшып кету
Көбінесе олар басынан өткен нәрселерді бұрмалайды
Мен сол ескі ұшқыштың үстіндемін
Benz-де сырғанау
Бизнесім |
Менің уақытым қымбат
Менің иттерім суреттер арқылы аман қалды
Мен сізді асханаларға апарар едім, онда олар дайындалған
Сізді ешкім білмеді, ол кезде сізге тапсырыс беру керек болды
Көлікке оқ атылып, жүргізушіге соқтығысты
Енді жолаушы селк ете қалды
Бұл пакет Калиден келді
Мен бұл куштен өтпеймін
Есіңізде болсын, сотта мен осы манжеттерге қайта оралғандай отырдым
Темекі шегетіндермен дауласатындықтан, маған шаң жетпейді
Таңертең ертемен 50 сөмке Авенюге асығыс келді
Біз оны алуға тырысамыз
Тек көп нәрсе сұрамаңыз
Жүздеген жүреміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз