What You Mad At - Dave East, Mad Rapper
С переводом

What You Mad At - Dave East, Mad Rapper

Альбом
Survival
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
295360

Төменде әннің мәтіні берілген What You Mad At , суретші - Dave East, Mad Rapper аудармасымен

Ән мәтіні What You Mad At "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

What You Mad At

Dave East, Mad Rapper

Оригинальный текст

Sign 'em to the CBA or somethin', nigga

This rap shit is over, man, for real, man, for real (Aw, nah, nah, nah)

Why you mad, son?

I’m just sayin', son, my shit is still Stanley steamin', you know what I’m

sayin'?

I’m still the johnniest of 'em all, fam

This nigga here, man, I don’t even get it, I just—

I’m mad, son, I’m mad

Tell me, what the fuck is you mad at?

I came up from nothin' and got it, fuck is you mad at?

I never got to see it, I need it, I never had that

We all go the same twenty-four hours, what you mad at?

Tell me, what the fuck is you mad at?

I came up from nothin' and got it, fuck is you mad at?

I never got to see it, I need it, I never had that

We all go the same twenty-four hours, what you mad at?

You never went to school with weapons in your backpack

Walkin' through the halls like, «Yeah, I had that»

I’m just tryna backtrack and understand what these niggas so mad at

Tryna cop a dime, I ain’t had five, I couldn’t match that

My waist was where the strap usually was stashed at

A boss gon' put that paper on your shit, bump like a snapback

You never was my man, reach out your hand, I ain’t gon' dap that

You hate me, but you see me, like, «Yo, Dave, get on my Snapchat»

I never wanted to be like you niggas, always look past that

So eager, nobody knew me neither, fuck you so mad at?

I could still slide through the spots that I used to trap at

I was taught to get it and ask, «The fuck is the cash at?»

Tell me, what the fuck is you mad at?

I came up from nothin' and got it, fuck is you mad at?

I never got to see it, I need it, I never had that

We all go the same twenty-four hours, what you mad at?

Tell me, what the fuck is you mad at?

I came up from nothin' and got it, fuck is you mad at?

I never got to see it, I need it, I never had that

We all go the same twenty-four hours, what you mad at?

This shit is more than entertainment

My daughter got me changin', keep my lawyer on retainer

Nobody knew my name, I was performin' like I’m famous

So far from the top, but I still saw it from the basement

The shit I spoke about is embedded, you can’t erase it

I never drove a foreign before, I just wanted to race it

How you plan to hit the next level?

Don’t know the basics

I talk to God then talk to the devil, my life is dangerous

Survival

I know why you mad, nigga

I know why you mad

I know why you mad, nigga

I know why you mad

I know why you mad

I know why you mad, nigga

I made goal out of trash, nigga

I only hit the club for a bag, nigga

I know why you mad, nigga

Misery love company, will not be no sad nigga

Born with it, I act just like my dad, nigga

Pack flipper, no ass-kisser, I’m that nigga

They don’t love you 'til you die, you can keep your congrats, nigga

Look you dead in your eye, can’t disguise that you’re mad, nigga

This life been hard, we ain’t have many reasons to laugh, nigga

Put your work in, the NBA don’t just draft niggas

Lead and never follow, go create your own path, nigga

Fresh out the cell to a V12, blow right past niggas

I worked too hard to be a broke-ass nigga

Lost with no hope ass-nigga

Ran out of favors, so just don’t ask, nigga

Don’t ask me shit you know you won’t ask Jigga

I was on Hov ave bitter

Face unfamiliar, I don’t know that nigga

If it ain’t pressure I don’t roll that, nigga

You live on throwback pictures

Reminiscin' on the times when you had it

Talkin' how you had a Benz and you survived when you crashed it

Scared?

Go to church or see who read the bible the fastest

They use love, they won’t acknowledge a master

They just reply to you faster

Everybody used to go but I ran out of them passes

Surrounded by ghosts and I don’t know Casper

I know why you mad, I’m about to own all of my masters

Canada, I’m comin' soon, I’m tryna glow up my passport

This is me, build and empire and we can split the fee

I ain’t charge 'em, I was gettin' shit for free

Regardless, I’ma eat

I know why you mad, nigga

It’s funny what the money do, just know that I laugh, nigga

I know why you mad

I know why you mad, nigga

I know why you mad

I know why you mad, nigga

I know why you mad

Yeah, simple math

They got the bitches, they got the money, they got the cars, they got the crib

They travel around the world, they smokin' that exotic

Shit, if I was you, I’d be mad, too

Перевод песни

Оларға CBA немесе басқа нәрсеге қол қойыңыз, негр

Бұл рэп-боқ бітті, адам, шын, адам, шын (ау, на, на, на, на)

Неге жындысың, балам?

Мен жай ғана айтамын, балам, менің бұғым                 әзірге  Стэнли  буланып          айтамын», — менің қандай екенімді білесің,

дейсіз бе?

Мен әлі де олардың ішіндегі ең Джоннимін, отбасы

Мына қара жігіт, мен оны түсінбеймін, жай ғана...

Мен жындымын, балам, мен жындымын

Айтшы, не нәрсеге ашуландың?

Мен ешнәрседен келіп                            бля  сен ашуландың ба?

Мен оны ешқашан көрген емеспін, бұл маған қажет, менде ешқашан болған емес

Біз бәріміз                                                                                  Бір                                                                   бір                                                                 |

Айтшы, не нәрсеге ашуландың?

Мен ешнәрседен келіп                            бля  сен ашуландың ба?

Мен оны ешқашан көрген емеспін, бұл маған қажет, менде ешқашан болған емес

Біз бәріміз                                                                                  Бір                                                                   бір                                                                 |

Сіз рюкзактарыңызда қарумен мектепке ешқашан бармағансыз

«Иә, менде солай болды» деген сияқты залдарды аралап жүрмін

Мен бұл негрлердің не нәрсеге ашуланғанын түсінуге тырысамын

Бір тиын алуға тырысамын, менде бес тиын жоқ, мен оған сәйкес келе алмадым

Менің белім әдетте бау қадалатын жер болатын

Бастық бұл қағазды сенің ісіңе салып қояды

Сіз ешқашан менің адамым болған жоқсыз, қолыңызды созыңыз, мен бұлай істемеймін

Сіз мені жек көресіз, бірақ мені "Йа, Дэйв, менің Snapchat-қа  кіріңіз" деген сияқты көресіз.

Мен ешқашан сен сияқты болғым келмеді, әрқашан өткенге қарап тұрыңыз

Сонша ынталы, мені де ешкім танымады.

Мен бұрын қазылған                                                                                                                                                                                                                                                                      Бұрынғы тұзаққа          

Маған оны алу және сұрауға үйреткен: «Fuck - бұл қолма-қол ақша?»

Айтшы, не нәрсеге ашуландың?

Мен ешнәрседен келіп                            бля  сен ашуландың ба?

Мен оны ешқашан көрген емеспін, бұл маған қажет, менде ешқашан болған емес

Біз бәріміз                                                                                  Бір                                                                   бір                                                                 |

Айтшы, не нәрсеге ашуландың?

Мен ешнәрседен келіп                            бля  сен ашуландың ба?

Мен оны ешқашан көрген емеспін, бұл маған қажет, менде ешқашан болған емес

Біз бәріміз                                                                                  Бір                                                                   бір                                                                 |

Бұл ойын-сауықтан да артық

Менің қызым мені өзгертті, адвокатымды қадағалаңыз

Менің атымды ешкім білмеді, мен атақты адамдай өнер көрсеттім

Биіктен алыс, бірақ мен оны әлі де жертөледен көрдім

Мен айтқан ойлар ендірілген, сіз оны өшіре алмайсыз

Мен бұдан бұрын шетелдіктерді ешқашан айдап шықтым, мен оны жарысқым келді

Келесі деңгейге қалай жетуді жоспарлайсыз?

Негіздерді білмеу

Құдаймен сөйлесемін, содан кейін шайтанмен сөйлесемін, өмірім қауіпті

Аман қалу

Мен сенің не үшін ашуланғаныңды білемін, нигга

Мен неге ашуланғаныңызды білемін

Мен сенің не үшін ашуланғаныңды білемін, нигга

Мен неге ашуланғаныңызды білемін

Мен неге ашуланғаныңызды білемін

Мен сенің не үшін ашуланғаныңды білемін, нигга

Мен қоқыстан мақсат қойдым, негр

Мен клубқа тек сөмке үшін соқтым, негр

Мен сенің не үшін ашуланғаныңды білемін, нигга

Қайғылы махаббат компаниясы, қайғылы негр болмайды

Онымен туылғандықтан, мен өз әкем сияқты әрекет етемін, негр

Қаптама, сүйіспеншілік жоқ, мен сол негрмін

Олар сені өлгенше жақсы көрмейді, сіз құттықтауларыңызды сақтай аласыз, нигга

Көзіңе өлі болып көрін, сен жынды екеніңді жасыра алмайсың, нигга

Бұл өмір қиын болды, бізде күлуге себеп жоқ, негр

Жұмысыңызды салыңыз, NBA тек негрлерді дайындамайды

Ешқашан бағынбаңыз, өз жолыңызды жасаңыз, негр

Ұяшықты V12 ге жаңартып, негрлердің жанынан ұрыңыз

Мен бұзық негр болу үшін тым көп жұмыс жасадым

Үмітсіз жоғалдым

Жақсылық таусылды, сондықтан сұрамаңыз, қарақшы

Менен сұрамаңыз, сіз Джиггадан сұрамайтыныңызды білесіз

Мен Хов-аве ащы болдым

Бейтаныс бет, мен ол негрді танымаймын

Қысым болмаса, мен оны айналдырмаймын, негр

Сіз кері суреттерде өмір сүресіз

Сізде болған кездерді еске түсіріңіз

Сізде Бенц болғанын және оны апатқа ұшыратқанда аман қалғаныңызды айтып беремін

Қорқасыз ба?

Шіркеуге барыңыз немесе киелі кітапты кім жылдам оқитынын көріңіз

Олар сүйіспеншілікті пайдаланады, олар шеберді мойындамайды

Олар сізге жылдамырақ жауап береді

Бұрын баратын        бірақ олардың                                                   олардың  пропуск   таусылды

Айнала елестер, мен Касперді танымаймын

Мен сенің неліктен ашуланғаныңды білемін, мен барлық қожайындарыма ие боламын

Канада, мен жақын арада тұрмын, мен Треннаға төлқұжатымды жарқыратамын

Бұл                                                                                                                                        мин

Мен олардан ақы алмаймын, мен ақысыз болдым

Қарамастан, мен жеймін

Мен сенің не үшін ашуланғаныңды білемін, нигга

Ақшаның не істейтіні қызық, менің күлетінімді біл, қарағым

Мен неге ашуланғаныңызды білемін

Мен сенің не үшін ашуланғаныңды білемін, нигга

Мен неге ашуланғаныңызды білемін

Мен сенің не үшін ашуланғаныңды білемін, нигга

Мен неге ашуланғаныңызды білемін

Иә, қарапайым математика

Қаншықтарды алды, ақшаны алды, машиналарды алды, бесік алды

Олар әлем бойынша саяхаттайды, олар экзотикалық темекі шегеді

Сөйтсем, мен сенің орнында болсам, мен де ессіз болар едім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз