Төменде әннің мәтіні берілген What You Mad At , суретші - Dave East, Mad Rapper аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dave East, Mad Rapper
Sign 'em to the CBA or somethin', nigga
This rap shit is over, man, for real, man, for real (Aw, nah, nah, nah)
Why you mad, son?
I’m just sayin', son, my shit is still Stanley steamin', you know what I’m
sayin'?
I’m still the johnniest of 'em all, fam
This nigga here, man, I don’t even get it, I just—
I’m mad, son, I’m mad
Tell me, what the fuck is you mad at?
I came up from nothin' and got it, fuck is you mad at?
I never got to see it, I need it, I never had that
We all go the same twenty-four hours, what you mad at?
Tell me, what the fuck is you mad at?
I came up from nothin' and got it, fuck is you mad at?
I never got to see it, I need it, I never had that
We all go the same twenty-four hours, what you mad at?
You never went to school with weapons in your backpack
Walkin' through the halls like, «Yeah, I had that»
I’m just tryna backtrack and understand what these niggas so mad at
Tryna cop a dime, I ain’t had five, I couldn’t match that
My waist was where the strap usually was stashed at
A boss gon' put that paper on your shit, bump like a snapback
You never was my man, reach out your hand, I ain’t gon' dap that
You hate me, but you see me, like, «Yo, Dave, get on my Snapchat»
I never wanted to be like you niggas, always look past that
So eager, nobody knew me neither, fuck you so mad at?
I could still slide through the spots that I used to trap at
I was taught to get it and ask, «The fuck is the cash at?»
Tell me, what the fuck is you mad at?
I came up from nothin' and got it, fuck is you mad at?
I never got to see it, I need it, I never had that
We all go the same twenty-four hours, what you mad at?
Tell me, what the fuck is you mad at?
I came up from nothin' and got it, fuck is you mad at?
I never got to see it, I need it, I never had that
We all go the same twenty-four hours, what you mad at?
This shit is more than entertainment
My daughter got me changin', keep my lawyer on retainer
Nobody knew my name, I was performin' like I’m famous
So far from the top, but I still saw it from the basement
The shit I spoke about is embedded, you can’t erase it
I never drove a foreign before, I just wanted to race it
How you plan to hit the next level?
Don’t know the basics
I talk to God then talk to the devil, my life is dangerous
Survival
I know why you mad, nigga
I know why you mad
I know why you mad, nigga
I know why you mad
I know why you mad
I know why you mad, nigga
I made goal out of trash, nigga
I only hit the club for a bag, nigga
I know why you mad, nigga
Misery love company, will not be no sad nigga
Born with it, I act just like my dad, nigga
Pack flipper, no ass-kisser, I’m that nigga
They don’t love you 'til you die, you can keep your congrats, nigga
Look you dead in your eye, can’t disguise that you’re mad, nigga
This life been hard, we ain’t have many reasons to laugh, nigga
Put your work in, the NBA don’t just draft niggas
Lead and never follow, go create your own path, nigga
Fresh out the cell to a V12, blow right past niggas
I worked too hard to be a broke-ass nigga
Lost with no hope ass-nigga
Ran out of favors, so just don’t ask, nigga
Don’t ask me shit you know you won’t ask Jigga
I was on Hov ave bitter
Face unfamiliar, I don’t know that nigga
If it ain’t pressure I don’t roll that, nigga
You live on throwback pictures
Reminiscin' on the times when you had it
Talkin' how you had a Benz and you survived when you crashed it
Scared?
Go to church or see who read the bible the fastest
They use love, they won’t acknowledge a master
They just reply to you faster
Everybody used to go but I ran out of them passes
Surrounded by ghosts and I don’t know Casper
I know why you mad, I’m about to own all of my masters
Canada, I’m comin' soon, I’m tryna glow up my passport
This is me, build and empire and we can split the fee
I ain’t charge 'em, I was gettin' shit for free
Regardless, I’ma eat
I know why you mad, nigga
It’s funny what the money do, just know that I laugh, nigga
I know why you mad
I know why you mad, nigga
I know why you mad
I know why you mad, nigga
I know why you mad
Yeah, simple math
They got the bitches, they got the money, they got the cars, they got the crib
They travel around the world, they smokin' that exotic
Shit, if I was you, I’d be mad, too
Оларға CBA немесе басқа нәрсеге қол қойыңыз, негр
Бұл рэп-боқ бітті, адам, шын, адам, шын (ау, на, на, на, на)
Неге жындысың, балам?
Мен жай ғана айтамын, балам, менің бұғым әзірге Стэнли буланып айтамын», — менің қандай екенімді білесің,
дейсіз бе?
Мен әлі де олардың ішіндегі ең Джоннимін, отбасы
Мына қара жігіт, мен оны түсінбеймін, жай ғана...
Мен жындымын, балам, мен жындымын
Айтшы, не нәрсеге ашуландың?
Мен ешнәрседен келіп бля сен ашуландың ба?
Мен оны ешқашан көрген емеспін, бұл маған қажет, менде ешқашан болған емес
Біз бәріміз Бір бір |
Айтшы, не нәрсеге ашуландың?
Мен ешнәрседен келіп бля сен ашуландың ба?
Мен оны ешқашан көрген емеспін, бұл маған қажет, менде ешқашан болған емес
Біз бәріміз Бір бір |
Сіз рюкзактарыңызда қарумен мектепке ешқашан бармағансыз
«Иә, менде солай болды» деген сияқты залдарды аралап жүрмін
Мен бұл негрлердің не нәрсеге ашуланғанын түсінуге тырысамын
Бір тиын алуға тырысамын, менде бес тиын жоқ, мен оған сәйкес келе алмадым
Менің белім әдетте бау қадалатын жер болатын
Бастық бұл қағазды сенің ісіңе салып қояды
Сіз ешқашан менің адамым болған жоқсыз, қолыңызды созыңыз, мен бұлай істемеймін
Сіз мені жек көресіз, бірақ мені "Йа, Дэйв, менің Snapchat-қа кіріңіз" деген сияқты көресіз.
Мен ешқашан сен сияқты болғым келмеді, әрқашан өткенге қарап тұрыңыз
Сонша ынталы, мені де ешкім танымады.
Мен бұрын қазылған Бұрынғы тұзаққа
Маған оны алу және сұрауға үйреткен: «Fuck - бұл қолма-қол ақша?»
Айтшы, не нәрсеге ашуландың?
Мен ешнәрседен келіп бля сен ашуландың ба?
Мен оны ешқашан көрген емеспін, бұл маған қажет, менде ешқашан болған емес
Біз бәріміз Бір бір |
Айтшы, не нәрсеге ашуландың?
Мен ешнәрседен келіп бля сен ашуландың ба?
Мен оны ешқашан көрген емеспін, бұл маған қажет, менде ешқашан болған емес
Біз бәріміз Бір бір |
Бұл ойын-сауықтан да артық
Менің қызым мені өзгертті, адвокатымды қадағалаңыз
Менің атымды ешкім білмеді, мен атақты адамдай өнер көрсеттім
Биіктен алыс, бірақ мен оны әлі де жертөледен көрдім
Мен айтқан ойлар ендірілген, сіз оны өшіре алмайсыз
Мен бұдан бұрын шетелдіктерді ешқашан айдап шықтым, мен оны жарысқым келді
Келесі деңгейге қалай жетуді жоспарлайсыз?
Негіздерді білмеу
Құдаймен сөйлесемін, содан кейін шайтанмен сөйлесемін, өмірім қауіпті
Аман қалу
Мен сенің не үшін ашуланғаныңды білемін, нигга
Мен неге ашуланғаныңызды білемін
Мен сенің не үшін ашуланғаныңды білемін, нигга
Мен неге ашуланғаныңызды білемін
Мен неге ашуланғаныңызды білемін
Мен сенің не үшін ашуланғаныңды білемін, нигга
Мен қоқыстан мақсат қойдым, негр
Мен клубқа тек сөмке үшін соқтым, негр
Мен сенің не үшін ашуланғаныңды білемін, нигга
Қайғылы махаббат компаниясы, қайғылы негр болмайды
Онымен туылғандықтан, мен өз әкем сияқты әрекет етемін, негр
Қаптама, сүйіспеншілік жоқ, мен сол негрмін
Олар сені өлгенше жақсы көрмейді, сіз құттықтауларыңызды сақтай аласыз, нигга
Көзіңе өлі болып көрін, сен жынды екеніңді жасыра алмайсың, нигга
Бұл өмір қиын болды, бізде күлуге себеп жоқ, негр
Жұмысыңызды салыңыз, NBA тек негрлерді дайындамайды
Ешқашан бағынбаңыз, өз жолыңызды жасаңыз, негр
Ұяшықты V12 ге жаңартып, негрлердің жанынан ұрыңыз
Мен бұзық негр болу үшін тым көп жұмыс жасадым
Үмітсіз жоғалдым
Жақсылық таусылды, сондықтан сұрамаңыз, қарақшы
Менен сұрамаңыз, сіз Джиггадан сұрамайтыныңызды білесіз
Мен Хов-аве ащы болдым
Бейтаныс бет, мен ол негрді танымаймын
Қысым болмаса, мен оны айналдырмаймын, негр
Сіз кері суреттерде өмір сүресіз
Сізде болған кездерді еске түсіріңіз
Сізде Бенц болғанын және оны апатқа ұшыратқанда аман қалғаныңызды айтып беремін
Қорқасыз ба?
Шіркеуге барыңыз немесе киелі кітапты кім жылдам оқитынын көріңіз
Олар сүйіспеншілікті пайдаланады, олар шеберді мойындамайды
Олар сізге жылдамырақ жауап береді
Бұрын баратын бірақ олардың олардың пропуск таусылды
Айнала елестер, мен Касперді танымаймын
Мен сенің неліктен ашуланғаныңды білемін, мен барлық қожайындарыма ие боламын
Канада, мен жақын арада тұрмын, мен Треннаға төлқұжатымды жарқыратамын
Бұл мин
Мен олардан ақы алмаймын, мен ақысыз болдым
Қарамастан, мен жеймін
Мен сенің не үшін ашуланғаныңды білемін, нигга
Ақшаның не істейтіні қызық, менің күлетінімді біл, қарағым
Мен неге ашуланғаныңызды білемін
Мен сенің не үшін ашуланғаныңды білемін, нигга
Мен неге ашуланғаныңызды білемін
Мен сенің не үшін ашуланғаныңды білемін, нигга
Мен неге ашуланғаныңызды білемін
Иә, қарапайым математика
Қаншықтарды алды, ақшаны алды, машиналарды алды, бесік алды
Олар әлем бойынша саяхаттайды, олар экзотикалық темекі шегеді
Сөйтсем, мен сенің орнында болсам, мен де ессіз болар едім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз