Devolution Of The Flesh - Darkest Hour
С переводом

Devolution Of The Flesh - Darkest Hour

Альбом
The Eternal Return
Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
166050

Төменде әннің мәтіні берілген Devolution Of The Flesh , суретші - Darkest Hour аудармасымен

Ән мәтіні Devolution Of The Flesh "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Devolution Of The Flesh

Darkest Hour

Оригинальный текст

This is the end of a sickening tale

Of life death and repeat

Radiant waves of dissonant ways

Set forth through the halls of refrain

You’re a plague, you’re plague

And you feed off the youth but it won’t keep you young

You’re a plague, you’re plague

And your prophets are gone

And you harbor your share of the blame

Put on the same face again with no hope

Another day in this solemnest state

Swallows it’s tail, destroys and creates

Sinking deep with the weight of the world

Unrelenting and stale

Suffer each day as we’ve fallen out of hate

And now you’ve drained every last drop of sincerity

You’re a plague, you’re a plague

In this mortal world and the next

You’re a plague

This is the end of your self absorbed dominion

A new dawn has risen

Solitude and it’s dull light will guide you

Through living this day again and again and again

Suffer each day as we’ve fallen out of hate

And now you’ve drained every last drop of sincerity

You’re plague, you’re plague

And you feed off the youth but it won’t keep you young

You’re a plague, you’re plague

And I’m sick with disgrace

In an age of decay

You’re a plague

Перевод песни

Бұл жаман ертегі соңы

Өмірдің өлімі және қайталануы

Диссонанттық жолдардың сәулелі толқындары

Рефрен              залдары                                                                                      

Сіз обасыз, сіз обасыз

Сіз жастарды тамақтандырасыз, бірақ ол сізді жас ұстамайды

Сіз обасыз, сіз обасыз

Ал сенің пайғамбарларың кетті

Сондай-ақ, сіз өз үлесіңізді сіз кінәлайсыз

Үмітсіз бір бетіңізді қайта киіңіз

Бұл ең салтанатты жағдайда тағы бір күн

Оның құйрығын жұтады, бұзады және жасайды

Дүниенің ауыртпалығымен батып бара жатыр

Тынымсыз және ескірген

Біз жек көрушіліктен жүрген күн сайын азап шегеміз

Енді сіз шынайылықтың соңғы тамшысын  сарқып алдыңыз

Обасың, обасың

Бұл өлім әлемінде және о дүниеде

Сіз індетсіз

Бұл сіздің өзіңізді сіңіретін доминионның соңы

 Жаңа таң атты

Жалғыздық пен оның күңгірт нұры сізге жол көрсетеді

Осы күнді қайта-қайта өмір сүру арқылы

Біз жек көрушіліктен жүрген күн сайын азап шегеміз

Енді сіз шынайылықтың соңғы тамшысын  сарқып алдыңыз

Сен обасың, сен обасың

Сіз жастарды тамақтандырасыз, бірақ ол сізді жас ұстамайды

Сіз обасыз, сіз обасыз

Ал мен ұятпен ауырдым

Ыдырау ғасырында

Сіз індетсіз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз