Төменде әннің мәтіні берілген Tuuliviiri - Mulino A Vento , суретші - Danny аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Danny
Tuuliviiri yllätalon katon
monelta se huomaamatta jää.
Se kun on liikkumaton,
on tyyni silloin sää,
hieman se saa levähtää.
Tuuliviiri katollansa pysyy,
tekee mitätuuli haluaa
ja linnuilta se kysyy,
ne minne katoaa
tuuleen kun lentääne saa
Tuuliviiri rauhaton
mun sydämeni on.
Tuulen teitävaeltaa
nyt sekin haluaa.
Levoton ja suruton ja vapaa
joka tuulen mukaan menemään.
Kun sellaisia tapaa,
niin kysyy itseltään:
Miksi mäpaikalleen jään?
Itätuuli kutsuu mua itään,
kesätuuli vetääetelään.
Ja siteitäen mitään
kestäpitempään,
nyt joko lähden tai jään.
Tuuliviiri rauhaton…
Tuuliviiri rauhaton.
Tuuliviiri rauhaton…
Үйдің төбесіндегі флюгер
көпшілігі үшін бұл байқалмайды.
Бұл қозғалыссыз кезде,
онда ауа райы тыныш
аздап тынығады.
Флюгер төбесінде қалады,
желдің қалағанын жасайды
және ол құстардан сұрайды,
жоғалып кететін жерлер
Ұшақ ұшып бара жатқанда желге
Флюгер мазасыз
менің жүрегім.
Жел соғады
енді ол да қалайды.
Мазасыз және мазасыз және еркін
қай жел барады.
Осындай кездескен кезде
сондықтан ол өзінен сұрайды:
Неге мен өз орнымда қаламын?
Шығыс жел мені шығысқа шақырады,
жазғы жел оңтүстікке қарай соғады.
Және кез келген нәрсені байлау
ұзағырақ созылады
енді не кет, не мұз.
Велосипед мазасыз…
Флюгер мазасыз.
Велосипед мазасыз…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз