Төменде әннің мәтіні берілген Cuándo empezaré a vivir , суретші - Danna Paola аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Danna Paola
Siete A.M.
un día más se inicia
A los quehaceres y a barrer muy bien
Pulo y encero, lavo y saco brillo
Terminé, ¿Qué hora es?
Siete con dieciséis
Un libro leeré
O tal vez dos o tres
O en mi galería algo pintaré
Guitarra toco, tejo, horneo y ya no sé
Yo cuando empezaré a vivir
Rompecabezas, dardos y hacer galletas
Papel maché, ballet, y algo de ajedrez
Alfarería, ventriloquia y velas
Estirar, dibujar o trepar o coser
Los libros releeré, si el rato hay que pasar
Y pintaré algo más, encontraré un lugar
Y mi cabello a cepillar y a cepillar
Pero al final siempre vuelvo a aquí
Yo me pregunto, pregunto, pregunto
Que ¿Cuando comenzaré a vivir?
Las luces que deseo contemplar
Cada año en mi cumpleaños están
¿De dónde son?
Ahí quiero ir
Quizá hoy mi madre me permita ya salir
Сағат жеті.
тағы бір күн басталады
Үй жұмыстарына және өте жақсы сыпыруға
Мен жылтыратамын және балауыз жасаймын, жуамын және жылтыратамын
Мен біттім, сағат неше болды?
жеті он алты
Мен кітап оқимын
Немесе екі немесе үш болуы мүмкін
Немесе менің галереямда бірдеңе саламын
Мен гитарада ойнаймын, тоқимын, пісіремін, енді білмеймін
Мен қашан өмір сүре бастаймын
Пазлдар, дарттар және печенье жасау
Папье-маше, балет және бірнеше шахмат
Керамика, вентрилокизм және шамдар
Созыңыз, сурет салыңыз немесе өрмелеңіз немесе тігіңіз
Уақыт керек болса, кітаптарды қайта оқимын
Ал мен басқасын бояймын, орын табамын
Ал менің шашым щеткаға және тарауға
Бірақ соңында мен әрқашан осында ораламын
Мен таң қалдым, таң қалдым, таң қалдым
Мен қашан өмір сүре бастаймын?
Мен көргім келетін шамдар
Жыл сайын менің туған күнімде олар
Олар қайда?
Мен сонда барғым келеді
Бәлкім, бүгін анам сыртқа шығуыма рұқсат берер
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз