Төменде әннің мәтіні берілген Mexico , суретші - Da Uzi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Da Uzi
De l'école à la taule, du shit à la coke
Ils dormaient ensemble, ils se sont tiré dessus
La peur n’existe plus, loin d’la bonne direction
Pour quelques billets tu finis au cimetière
Le Mexique, certains ont choisi l’exil par peur de vriller
Il t’retrouve dans un pays voisin quand toi tu voulais la fourrer
Le matin, le soir, le passé nous lie
On s'éloigne, on oublie, on sait qui fumera devant ta porte
Des vengeances, de bagarres, des balles dans la tête de tes potes
Les pleurs s’arrêtent plus, parait qu'ça sera plus jamais pareil
Mes grands ils sont en cavale au Maroc, en promenade à Fresnes
J’comprends qu’y’a plus rien qui t’effraie, j’t’ai vu l’faire sans tes frères
Le passé marque et laisse des stigmates
Tout l’monde t’a vu criblé d’balles
À force tout l’monde trouve ça normal
Côté Mexico, c’est pour de vrai
Gros si t’es mon frère, ils prennent ma vie, ils prennent la tienne
Calibré dans notre coin, j’attends qu’ils viennent comme Ben Laden
Aimer c’est plus la peine, leur amitié m’a déçu
Donc si tu leur tire dessus, t’iras pas t’cacher dans l’sud
Des Basses aux dottes-Beau, côté Mexico
Un homme sur le sol, 2 bâtards sur la moto
On s’refait sur un braquo, courageux on parle pas trop
J’vois qu’t’es mort, j’dis «Allah y rahmo» même si en vrai j’t’aimais pas trop
Ils connaissent pas leur histoire ceux qui font l’pu, ils ont rien vu
Les balles, les morts, il douille son poids en kils de shit
A l'époque c'était l’terrain à Souri
On s’battait grave entre nous, en vrai c'était nous les plus forts
Un soldat, t’imagines pas c’qu’il a pu faire
J’ai du respect pour ceux qui s’laissent pas faire
Il t’pousse tes affaires, c’est un meurtrier d’la ville
Tu crois qu’t’as nos vies?
Y’a des grands d’chez moi j’les connais même pas
J’aurais pu les croiser qu'à Fleury
Personne n’applaudit, l’silence fait du bruit
Pas vu pas pris, des pertes d’appétit dans la bibine
Le sang est tout rouge comme ma rétine
J’vois l’ennemi sur qu’il va rer-ti
Y’a des morts, j’crois qu’tout l’monde est habitué, ah
La kalash chante, c’est l’rituel
Ma vie tu sais la situer, ah
Côté Mexico, c’est pour de vrai
Gros si t’es mon frère, ils prennent ma vie, ils prennent la tienne
Calibré dans notre coin, j’attends qu’ils viennent comme Ben Laden
Aimer c’est plus la peine, leur amitié m’a déçu
Donc si tu leur tire dessus, t’iras pas t’cacher dans l’sud
Des Basses aux dottes-Beau, côté Mexico
Un homme sur le sol, 2 bâtards sur la moto
On s’refait sur un braquo, courageux on parle pas trop
J’vois qu’t’es mort, j’dis «Allah y rahmo» même si en vrai j’t’aimais pas trop
Мектептен түрмеге, хэштен коксқа дейін
Екеуі бірге жатты, бірін-бірі атып тастады
Қорқыныш енді жоқ, дұрыс бағыттан алыс
Бірнеше билет үшін сіз зиратқа барасыз
Мексика, кейбіреулер бұралудан қорқып, қуғынды таңдады
Сен оны сиққың келген кезде көрші елден тауып алады
Таң, кеш, өткен бізді байланыстырады
Біз кетеміз, ұмытамыз, есігіңіздің сыртында кім темекі шегетінін білеміз
Кек алу, ұрыс-керіс, отандарыңыздың басындағы оқ
Жылау енді тоқтамайды, енді бұрынғыдай болмайтын сияқты
Менің үлкендерім Мароккода қашып жүр, Фреснде серуендеп жүр
Түсінемін, енді сені қорқытатын ештеңе жоқ, мен сенің ағаларыңсыз істегеніңді көрдім
Өткен із қалдырады және із қалдырады
Сенің оқ жауғаныңды бәрі көрді
Күшпен бәрі оны қалыпты деп санайды
Мексика жағында бұл шын мәнінде
Үлкен болсаң, бауырым, менің жанымды алады, сенікі
Біздің бұрышта калибрленген, мен олардың Бен Ладен сияқты келуін күтемін
Сүйіспеншілікке тұрарлық емес, олардың достығы менің көңілімді қалдырды
Сондықтан оларды атып тастасаңыз, оңтүстікке тығылмайсыз
Бассадан Доттес-Боға дейін, Мексика жағында
Бір адам жерде, 2 бейбақ велосипедте
Біз браквода қалпына келеміз, батыл біз көп сөйлемейміз
Мен сенің өлгеніңді көремін, мен сені қатты жақсы көрмесем де «Аллаһ и рахмо» деймін.
Олар өз тарихын білмейді, мұны істейтіндер, олар ештеңе көрмеген
оқтар, өлі, ол хэш фунт оның салмағын ұясы
Ол кезде бұл Суридегі кен орны болатын
Біз арамызда ұрысып қалдық, шындығында біз ең күшті едік
Солдат, оның қолынан не келетінін елестете алмайсың
Жеңілдеп жүргендерді құрметтеймін
Ол сенің заттарыңды итереді, ол қалалық қанішер
Сізде біздің өміріміз бар деп ойлайсыз ба?
Менің үйімде үлкендер бар, мен оларды танымаймын да
Мен оларды тек Флериде ғана өте алар едім
Ешкім қол шапалақтамайды, тыныштық шу шығарады
Көрінбеген, қабылданбаған, ішімдікке тәбеті төмендеген
Қан менің тор қабығым сияқты қызыл
Мен жауды көріп тұрмын, ол рер-ти болады
Өлім бар ғой, бәрі үйреніп қалған шығар, а
Қалаш ән салады, ырым ғой
Менің өмірім сіз оны қалай табуға болатынын білесіз, аа
Мексика жағында бұл шын мәнінде
Үлкен болсаң, бауырым, менің жанымды алады, сенікі
Біздің бұрышта калибрленген, мен олардың Бен Ладен сияқты келуін күтемін
Сүйіспеншілікке тұрарлық емес, олардың достығы менің көңілімді қалдырды
Сондықтан оларды атып тастасаңыз, оңтүстікке тығылмайсыз
Бассадан Доттес-Боға дейін, Мексика жағында
Бір адам жерде, 2 бейбақ велосипедте
Біз браквода қалпына келеміз, батыл біз көп сөйлемейміз
Мен сенің өлгеніңді көремін, мен сені қатты жақсы көрмесем де «Аллаһ и рахмо» деймін.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз