
Төменде әннің мәтіні берілген Trouble , суретші - Cypress Hill аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cypress Hill
It's been a while now
Been around the block many miles
Many faces, many places
that I found ?friend's?
traces
Where I spend time, places where my roam
Places I can call home
Places I can get stoned
I just wanna be alone
When I'm feelin' in my zone
People want to knock me down
'cos they never have their own
They won't get the best of me
But they try hopelessly
Why you wanna fuck wit' me?
I'm not, what you s'posed to be?
You could not give a DAMN
Coulda just Killed A Man
Sawed off in my hand
But I had to kill the plan
Think I've found my piece of mind
Feet planted on the ground
I just had to redefine, what I thought to myself
It all goes around me and others who would down me
Who I don't give a fuck about, Trouble always found me,
I know used to welcome it with my arms open wide,
Trouble's hand's on the door, but it can't come INSIDE!
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble, c'mon,
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble, c'mon,
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
Trouble on the line, all the fuckin' time
Got me contemplatin' the solution, the fusion my wicked mind
Got suckers that hate me but it don't really matter
I'm like a gat when I bust, niggas run and scatter
Movin' in circles, throwin' elbows and fists
You got to be a real nigga in the Cypress Hill pen
Like the critics talkin' shit, but I'm not concerned
A hundred G's for sixty minutes is the bank I earn
I try to put it to you rookies so you bitches can learn
That no-body get tired when it's time to burn
With so many phonies out there a lot of you have been fooled
In to actually believin' that some shit is cool
Take the blinders off and go look for yourself
Fuck hearin' about shit from somebody else
I'm down for myself, I back up myself
Put in all on the line make sure that I'M FELT!
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble, c'mon,
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble, c'mon,
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
Nooooo!
Look, the wall's closin' in
and my shoe's wearin' thin
Had to be the biggest clown that you couldn't comprehend
Some hated on my game, said I wouldn't be the same
Called me "Rock Superstar", "Insane In The Brain"
But I know I haven't changed
So I brush you to the side
Trouble's knockin' on the door, askin' jus' to come inside
'times I gotta block it out, no-one likes to talk it out
Trouble keeps comin' and I can't seem to lock it out
Got my hands on the phone, I don't wanna have to talk
If you're feelin froggy, son, then I guess you gotta jump
I can see it in your eyes, you don't seem to recognise
I wouldn't fall into your trap, for many lives to compromise
I'm not fallin' for your shit, you ain't gonna take me there
You can talk all you want, but I don't got your weight to bare
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble, c'mon,
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble, c'mon,
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble right now?
C'mon
You want trouble right now?
C'mon
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble right now?
C'mon
You want trouble right now?
C'mon
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble right now?
C'mon
You want trouble right now?
C'mon
NOOOOOOOOOOOOOOOOO, TROUBLE'S NOT MY GOOOOOOOOOOAL!
You want trouble right now?
C'mon
You want trouble right now?
C'mon
You want trouble, c'mon
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
You want trouble, c'mon
You want trouble?
Біраз уақыт болды
Блоктың айналасында көптеген миль болды
Көп жүздер, көп жерлер
Мен досымды таптым ба?
іздер
Уақытымды өткізетін жерлерім, менің серуендеген жерлерім
Мен үйге қоңырау шала алатын жерлер
Мені таспен ұратын жерлер
Мен жай ғана жалғыз болғым келеді
Мен өз аймағымда сезінгенде
Адамдар мені құлатқысы келеді
'себебі олардың ешқашан өздіктері болмайды
Олар менің жақсылығымды ала алмайды
Бірақ олар үмітсіз тырысады
Неге менімен сөйлескің келеді?
Мен емес, сен қандай болдың?
Сіз АЛЛА бере алмадыңыз
Жай ғана адамды өлтіруі мүмкін
Қолымда кесілген
Бірақ мен жоспарды жоюға тура келді
Мен өз ойымды таптым деп ойлаңыз
Аяқтар жерге отырғызылды
Мен өзім ойлағанымды қайта анықтауға тура келді
Мұның бәрі мені және мені төмендететін басқаларды айналып өтеді
Кімге мән бермеймін, Қиындық мені әрқашан табады,
Мен оны құшақ жая қарсы алатынымды білемін,
Қиындықтың қолы есікте, бірақ ол ішке кіре алмайды!
НОООООООООООООО, ПРОБЛЕМА МЕНІҢ ӨЗІМ ЕМЕС!
Сіз қиындықты қалайсыз, келіңіз,
Сіз қиындықты қалайсыз ба?
Сіз қиындықты қалайсыз, жүріңіз
Сіз қиындықты қалайсыз ба?
НОООООООООООООО, ПРОБЛЕМА МЕНІҢ ӨЗІМ ЕМЕС!
Сіз қиындықты қалайсыз, келіңіз,
Сіз қиындықты қалайсыз ба?
Сіз қиындықты қалайсыз, жүріңіз
Сіз қиындықты қалайсыз ба?
Желідегі қиындықтар, барлық уақытта
Мені шешімді, зұлым ойымды біріктіруді ойластырдым
Мені жек көретін сорғыштар бар, бірақ бұл маңызды емес
Мен құлаған кезде гат сияқтымын, негрлер жүгіріп, шашырап кетеді
Шеңбер бойымен қозғалу, шынтақтар мен жұдырықтарды лақтыру
Сіз Cypress Hill қаламында нағыз нигга болуыңыз керек
Сыншылардың сөйлейтіні сияқты, бірақ мен алаңдамаймын
Алпыс минутқа жүз G - мен тапқан банк
Мен оны жаңадан келгендерге беруге тырысамын, сонда қаншықтар үйренсін
Жану уақыты келгенде ешкім шаршамайды
Осыншама жалған телефондармен сіздердің көпшілігіңіз алданып қалдыңыздар
Бір нәрсенің керемет екеніне сену үшін
Соқырларды шешіп, өзіңізді іздеңіз
Бөтен сөзді басқа біреуден естіп тұр
Мен өзім үшін күйзелдім, мен өзімді қолдаймын
Барлығын қатарға қойыңыз, МЕНІ СЕЗІП тұрғаныма көз жеткізіңіз!
НОООООООООООООО, ПРОБЛЕМА МЕНІҢ ӨЗІМ ЕМЕС!
Сіз қиындықты қалайсыз, келіңіз,
Сіз қиындықты қалайсыз ба?
Сіз қиындықты қалайсыз, жүріңіз
Сіз қиындықты қалайсыз ба?
НОООООООООООООО, ПРОБЛЕМА МЕНІҢ ӨЗІМ ЕМЕС!
Сіз қиындықты қалайсыз, келіңіз,
Сіз қиындықты қалайсыз ба?
Сіз қиындықты қалайсыз, жүріңіз
Сіз қиындықты қалайсыз ба?
Жоооу!
Қараңызшы, қабырға жабылып жатыр
және менің аяқ киімім жұқа
Сіз түсіне алмайтын ең үлкен сайқымазақ болу керек еді
Кейбіреулер менің ойынымды жек көрді, мен бұрынғыдай болмайтынымды айтты
Мені «Рок супер жұлдызы», «Мидағы ақылсыз» деп атады.
Бірақ мен өзгермегенімді білемін
Сондықтан мен сені бүйіріне қарай тартамын
Қиындық есікті қағып, ішке кіруді сұрайды
«Кейде мен оны бөгеп тастауым керек, ешкім бұл туралы айтуды ұнатпайды
Қиындықтар келе береді және мен оны құлыптай алмайтын сияқтымын
Телефонды қолыма алдым, сөйлескім келмейді
Балам, өзіңді бақа сезінсең, секіруің керек
Көзіңнен көріп тұрмын, танымайтын сияқтысың
Мен сіздің тұзаққа түспес едім, өйткені көптеген өмірлер ымыраға келеді
Мен сенің ісіңе көнбеймін, сен мені ол жерге апармайсың
Сіз қалағаныңызша сөйлей аласыз, бірақ мен сіздің салмағыңызды көтере алмаймын
НОООООООООООООО, ПРОБЛЕМА МЕНІҢ ӨЗІМ ЕМЕС!
Сіз қиындықты қалайсыз, келіңіз,
Сіз қиындықты қалайсыз ба?
Сіз қиындықты қалайсыз, жүріңіз
Сіз қиындықты қалайсыз ба?
НОООООООООООООО, ПРОБЛЕМА МЕНІҢ ӨЗІМ ЕМЕС!
Сіз қиындықты қалайсыз, келіңіз,
Сіз қиындықты қалайсыз ба?
Сіз қиындықты қалайсыз, жүріңіз
Сіз қиындықты қалайсыз ба?
НОООООООООООООО, ПРОБЛЕМА МЕНІҢ ӨЗІМ ЕМЕС!
Сіз дәл қазір қиындықты қалайсыз ба?
Жүріңіз
Сіз дәл қазір қиындықты қалайсыз ба?
Жүріңіз
НОООООООООООООО, ПРОБЛЕМА МЕНІҢ ӨЗІМ ЕМЕС!
Сіз дәл қазір қиындықты қалайсыз ба?
Жүріңіз
Сіз дәл қазір қиындықты қалайсыз ба?
Жүріңіз
НОООООООООООООО, ПРОБЛЕМА МЕНІҢ ӨЗІМ ЕМЕС!
Сіз дәл қазір қиындықты қалайсыз ба?
Жүріңіз
Сіз дәл қазір қиындықты қалайсыз ба?
Жүріңіз
НОООООООООООООО, ПРОБЛЕМА МЕНІҢ ӨЗІМ ЕМЕС!
Сіз дәл қазір қиындықты қалайсыз ба?
Жүріңіз
Сіз дәл қазір қиындықты қалайсыз ба?
Жүріңіз
Сіз қиындықты қалайсыз, жүріңіз
Сіз қиындықты қалайсыз ба?
Сіз қиындықты қалайсыз, жүріңіз
Сіз қиындықты қалайсыз ба?
Сіз қиындықты қалайсыз, жүріңіз
Сіз қиындықты қалайсыз ба?
Сіз қиындықты қалайсыз, жүріңіз
Сіз қиындықты қалайсыз ба?
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2009
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2018
Redman, Method Man, Cypress Hill • 2000
deadmau5, Cypress Hill • 2012
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2022
Cypress Hill • 2018
Cypress Hill • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз