Take Me Away - Cynthia Erivo
С переводом

Take Me Away - Cynthia Erivo

  • Шығарылған жылы: 2015
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:58

Төменде әннің мәтіні берілген Take Me Away , суретші - Cynthia Erivo аудармасымен

Ән мәтіні Take Me Away "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Take Me Away

Cynthia Erivo

Оригинальный текст

Take me away

Take me far away from here

Let me reside in the silence

Let the world just disappear

Let me leave it behind

Let me have one day alone

I want the thrill and sensation

Of living life in the unknown

I just wanna stop and breathe

I don’t care what’s coming next

I just wanna frame this day

Life’s too short to have regrets

If I sail away

Will I meet the sea

If I saw the sky

Will I feel the breeze

Let me live in the clouds

Let me sleep beneath the trees

Let me live in the place

Where there’s nothing I can’t be

Let me climb to the top

Of the highest mountain peak

Let me scream at the top of my lungs

So I can no longer can speak

Can’t remember the last time

That I lived and let things be

It has just been way too long

Since I felt alive and free

If I sail away

Will I meet the sea

If I saw the sky

Will I feel the breeze

I’m ready to return to the place I last felt stillness

To return to the heart I had when I was five

Where the only things that mattered

Were picking colors I could paint with

I’m too damn young to watch

My life just pass me by

So I’ll sail away

So I can meet the sea

And I’ll saw sky

So I can feel the breeze

Перевод песни

Мені алып кетіңіз

Мені осы жерден алысқа апарыңыз

Маған тыныштықта тұруға рұқсат етіңіз

Дүние жойылып кетсін

Оны артында қалдыруға  рұқсат етіңіз

Бір күнім оңаша болсын

Мен толқу мен сенсацияны қалаймын

Белгісіз өмір сүру

Мен жай ғана тоқтап, дем алғым келеді

Маған әрі қарай не болатыны маңызды емес

Мен бұл күнді жақтағым келеді

Өкіну үшін өмір тым қысқа

Егер мен алыстап кетсем

Мен теңізді кездестіремін бе?

Аспанды көрсем

Мен желді сеземін бе?

Маған бұлттарда өмір сүруге  рұқсат етіңіз

Маған ағаштардың астында ұйықтауға рұқсат етіңіз

Маған сол жерде тұруға рұқсат етіңіз

Мен болмайтын ештеңе жоқ жерде

Мен шыңға көтерілуге ​​рұқсат етіңіз

Ең биік тау шыңынан

Өкшемнің жоғарғы жағына айқайлайын

Сондықтан мен енді сөйлей алмаймын

Соңғы рет есімде жоқ

Мен өмір сүрдім және бәріне рұқсат бердім

Бұл өте ұзақ болды

Өйткені өзімді тірі және еркін сезіндім

Егер мен алыстап кетсем

Мен теңізді кездестіремін бе?

Аспанды көрсем

Мен желді сеземін бе?

Мен соңғы орындық сезінген жерге оралуға дайынмын

Бес жасымда болған жүрегіме оралу үшін

Маңыздысы бар жалғыз нәрсе қайда

Мен бояуға болатын түстерді таңдадым

Мен көру үшін тым жаспын

Менің өмірім менен өтіп өтеді

Сондықтан мен жүзіп кетемін

Сондықтан мен теңізбен таныса аламын

Ал мен аспанды көремін

Сондықтан мен желді  сезіне аламын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз