What's Changed - Craig David

What's Changed - Craig David

  • Шығарылған жылы: 2002
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:40

Төменде әннің мәтіні берілген What's Changed , суретші - Craig David аудармасымен

Ән мәтіні What's Changed "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

What's Changed

Craig David

Түпнұсқа мәтін

Hey, baby

Oh tell me, babe

Why do you wanna play these games with me?

Thought you always wanted to be with me Verse 1

Well at first girl, I wanted to But things have changed between me and you

That’s why I don’t know what I’m gonna do Lately, you say I been acting kinda strangely

Like I don’t love you no more

You say «call me"(call me call me call me)

But I just can’t explain

It’s all so crazy

Between me and you, baby oooooooh

And even though at first you meant the world to me (world to me)

The time has come to spread my wings and be set free (be set free)

So I can figure out a place where I belong (I belong)

To find my way home now love is gone (girl, now that love is gone)

Now baby singing…

Why don’t you call me no more?

It was every night you were calling me before

Given half a chance, you’d be knocking at my door

So, tell me what’s changed

Baby, tell me what’s changed

Why don’t you give me some time

Tell me, cuz I can’t get you out of my mind

But up until now, we been doing just fine

So, tell me what’s changed

Baby tell me what’s changed

Baby (baby) Baby

Since we met, I’ve treat you like a lady

But now I don’t know what to do

I think maybe (maybe maybe maybe)

It’s just that my well for you has run empty

What am I gonna do, baby?

(ooooh oooooooooh)

And even though at first, you made me so happy (so happy)

My love for you has changed, so put the blame on me (blame on me)

Under pressure, it’s too hard for me to stay (to stay)

And I get so guilty when you page me everyday, with hope

Why won’t you answer my page?

It was you who said things were never gonna change

And it seems like lately you’re acting kinda strange

So, tell me what’s changed

Baby, tell me what’s changed

Why can’t you even pass by?

Spend some of your time, even just to say hi You’re not the type of guy who would make a girl cry

So, tell me what’s changed

Baby, tell me what’s changed

Girl, I know

It seems like I don’t care (I don’t care)

After all the things we used to share (after all the things we used to share)

Now I know it feels like I’ve done you wrong (done me wrong)

But the pain will heal the sooner that I’m gone (I'm gone, I’m gone,

girl) (oooh ahhhh)

Baby singing…

Why don’t you call me no more?

(oh girl)

It was every night you were calling me before (I guess I shoulda told you, yeah)

Given half a chance, you’d be knocking at my door

So, tell me what’s changed (cuz now I don’t know what I’m gonna do girl)

Baby, tell me what’s changed

Why don’t you give me some time?

(said give me some time)

Tell me, cuz I can’t get you out of my mind (can't get you off of my mind, no)

But up until now, we been doing just fine

So, tell me what’s changed

Baby, tell me what’s changed (saying now tell me what’s changed, baby)

Why won’t you answer my page?

(because sometimes things, they change, yeah)

It was you who said things were never gonna change

And it seems like lately you’re acting kinda strange (don't you know)

So, tell me what’s changed (tell me tell me whats changed)

Baby, tell me what’s changed

Why can’t you even pass by?

(oh girl)

Spend some of your time, even just to say hi (don't you know)

You’re not the type of guy who would make a girl cry (things ain’t the same)

So, tell me what’s changed

Baby, tell me what’s changed

Girl, I never meant to make you cry (yeah, babe)

But its so hard to find the words to say (I wanna know what’s changed, babe)

So I never wanted girl, to hurt you (mmmmm)

Oooooooh no, girl please believe me (oooooh yeah ahhh)

Ән аудармасы

Эй, балақай

Айтшы, балақай

Неліктен бұл ойындарды менімен ойнағың келеді?

Сіз әрқашан менімен болғыңыз келеді деп ойладым 1-тармақ

Алдымен, мен қалғым келді, бірақ мен мен сенің араларың арасында өзгерді

Сондықтан мен не істерімді                                                                                                                                          біртүрлі  әрекет жасап  жүрмін  дейсіз 

Мен сені бұдан былай сүймейтін сияқтымын

Сіз «маған қоңырау шалыңыз» дейсіз (маған қоңырау шалыңыз, маған қоңырау шалыңыз)

Бірақ мен түсіндіре алмаймын

Мұның бәрі  ақылсыз

Менің сенің арамызда, балапаным ооооооо

Алғашында сіз мен үшін әлемді білдірген болсаңыз да (мен үшін әлем)

Менің қанаттарымды таратып, босатылған уақыт келді (тегін орнатылады)

Сондықтан мен өзім жататын жерді анықтай аламын (мен тиесемін)

Енді үйге жолымды табу үшін махаббат жоқ болды (қыз, енді махаббат жоқ)

Қазір сәби ән айтады...

Неге маған бұдан былай қоңырау шалмайсың?

Маған бұрын күн сайын түнде  қоңырау шалатын              

Жарты мүмкіндік беріліп, сіз менің есігімді қағып алар едіңіз

Маған ненің өзгергенін айтыңыз

Балам, не өзгергенін айтшы

Неге маған біраз уақыт бермейсіз?

Айтыңызшы, мен сізді ойымнан шығара алмаймын

Бірақ осы уақытқа дейін біз жақсы істедік

Маған ненің өзгергенін айтыңыз

Бала маған не өзгергенін айтшы

Бала (бала) Бала

Танысқаннан бері мен сізге ханым сияқты қарайтынмын

Бірақ қазір не істерімді білмеймін

Менің ойымша, мүмкін (мүмкін, мүмкін)

Менің сізге арналған құдығым бос қалды

Мен не істеймін, балақай?

(оооооооооооооо)

Алғашында сіз мені өте бақытты еттіңіз (соншалықты бақытты)

Саған деген махаббатым өзгерді, сондықтан кінәні маған арт

Қысымның астында болу маған өте қиын (қалу)

Күнделікті үмітпен парақшама кірсеңіз, мен өте кінәлі боламын

Неге менің парақшама жауап бермейсіз?

Ешқашан ештеңе өзгермейді деп айтқан сіз едіңіз

Соңғы кездері сіз біртүрлі әрекет етіп жүрген сияқтысыз

Маған ненің өзгергенін айтыңыз

Балам, не өзгергенін айтшы

Неліктен сіз тіпті өте алмайсыз?

Уақытыңыздың біраз бөлігін, тіпті  сәлем  айту      сен қыз жылай жігіт                                                 қыз        жігіт                қыз                                                                      бөл

Маған ненің өзгергенін айтыңыз

Балам, не өзгергенін айтшы

Қыз, мен білемін

Маған бәрібір сияқты

Біз бөлісетін барлық нәрселерден кейін (біз бөлісетін барлық нәрселерден кейін)

Енді мен сені дұрыс істегенім сияқты екенін білемін (маған дұрыс емес)

Бірақ мен кеткенімде ауырсыну тезірек жазылады (мен кеттім, мен кеттім,

қыз) (оооо аххх)

Сәби әні...

Неге маған бұдан былай қоңырау шалмайсың?

(ой қыз)

Сіз маған күн сайын түнде қоңырау шалдыңыз (мен сізге айтуым керек еді, иә)

Жарты мүмкіндік беріліп, сіз менің есігімді қағып алар едіңіз

Маған ненің өзгергенін айтыңыз (себебі енді не істерімді білмеймін қыз         

Балам, не өзгергенін айтшы

Неге маған біраз уақыт бермейсіз?

(маған уақыт беріңіз деді)

Айтыңызшы, мен сізді ойымнан шығара алмаймын (сізді ойымнан  шығара алмаймын, жоқ)

Бірақ осы уақытқа дейін біз жақсы істедік

Маған ненің өзгергенін айтыңыз

Балам, не өзгергенін айт (қазір не өзгергенін айт, балақай)

Неге менің парақшама жауап бермейсіз?

(себебі кейде заттар өзгереді, иә)

Ешқашан ештеңе өзгермейді деп айтқан сіз едіңіз

Соңғы кездері сіз біртүрлі әрекет етіп жүрген сияқтысыз (білмейсіз бе)

Маған ненің өзгергенін  айтыңыз (не өзгергенін айтыңыз  )

Балам, не өзгергенін айтшы

Неліктен сіз тіпті өте алмайсыз?

(ой қыз)

Уақытыңыздың біраз бөлігін, тіпті  сәлемдесу үшін де жұмсаңыз (білмейсіз бе)

Сіз қызды жылататын жігіт емессіз (бәрі бірдей емес)

Маған ненің өзгергенін айтыңыз

Балам, не өзгергенін айтшы

Қыз, мен сені ешқашан жылатқым келмеді (иә, балақай)

Бірақ айта алатын сөз                          өзгерген         өзгерген                  өзгерген                      өзгерген                         өзгерген                                    өзгерген                                                         сөз        өзгерген |

Мен қыздың сені ренжіткенін ешқашан қаламадым

Оооооооо жоқ қыз маған сеніңізші

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз