When You're Cool (The Sun Shines All The Time) - Conway Twitty
С переводом

When You're Cool (The Sun Shines All The Time) - Conway Twitty

  • Альбом: Still In Your Dreams

  • Шығарылған жылы: 1987
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:47

Төменде әннің мәтіні берілген When You're Cool (The Sun Shines All The Time) , суретші - Conway Twitty аудармасымен

Ән мәтіні When You're Cool (The Sun Shines All The Time) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

When You're Cool (The Sun Shines All The Time)

Conway Twitty

Оригинальный текст

Saturday night on Beale Street

The old man’s playin' the blues

He made the guitar talk he did the duckwalk

Two-tone wing tipped shoes

He wore midnight black sunglasses

The hippest I’ve ever seen

The man wasn’t blind he was givin' the eye

To every little sweet young thing

I stepped over and I asked him why

He wore his sunglasses late at night

He said when you’re cool boy the sun shines all the time

When you’re cool the sun shines all the time

You can shuffle right through that rainstorm

And don’t you pay it no never mind

It’s got a lot to do with the attitude

Of leavin' the blues behind

When you’re cool boy the sun shines all the time

I went out and found me some wrap arounds

I wear 'em both day and night

Just my size polarized

The future is lookin' bright

I’m beginning to see the good side

Of everything that comes my way

Hey steppin' out of the shadow of doubt

The clouds have rolled away

So put on a new frame of mind

And everything will work out fine

When you’re cool boy the sun shines all the time

When you’re cool the sun shines all the time

Well you can shuffle right through that rainstorm

But don’t you pay it no never mind

It’s got a lot to do with your attitude

Of leavin' the blues behind

When you’re cool boy the sun shines all the time

When you’re cool boy the sun shines all the time, yeah

Перевод песни

Сенбі түні Бил көшесінде

Қарт блюз ойнайды

Ол гитарада сөйледі  үйрек серуендеу мен         үйрек                                                      үйрек                                                    үйрек                                                               үйрек                                                                            үйрек                |

Екі түсті қанаты бар аяқ киім

Ол түн ортасында қара күннен қорғайтын көзілдірік киді

Мен көрген ең хиппе

Ер адам соқыр емес еді, ол көз берді

Әрбір кішкентай тәтті жас нәрсеге

Мен басып                                          |

Ол түнде күннен қорғайтын көзілдірік киді

Ол сен салқын бала болсаң, күн үнемі жарқырап тұрады деді

Сіз салқын болсаңыз, күн үнемі жарқырайды

Сіз дәл сол жаңбыр арқылы араласа аласыз

Сіз оны төлемейсіз бе

Бұл көзқарасқа көп байланысты

Көгілдірді артта қалдыру

Сіз салқын бала болсаңыз, күн үнемі жарқырайды

Сыртқа шығып, өзіме орамал таптым

Мен оларды күндіз де, түнде де киемін

Тек менің өлшем поляризацияланған

Болашақ жарқын болып көрінеді

Мен жақсы жақтарын көре бастадым

Менің жолым барлық          

Ей, күдіктің көлеңкесінен шығасың

Бұлттар ұшып кетті

Сондықтан жаңа пікір қойыңыз

Және бәрі жақсы болады

Сіз салқын бала болсаңыз, күн үнемі жарқырайды

Сіз салқын болсаңыз, күн үнемі жарқырайды

Сіз дәл сол жаңбыр арқылы араласа аласыз

Бірақ сіз оны төлемейсіз бе, қарсы емес

Бұл сіздің көзқарасыңызға байланысты

Көгілдірді артта қалдыру

Сіз салқын бала болсаңыз, күн үнемі жарқырайды

Сіз салқын бала болсаңыз, күн үнемі жарқырайды, иә

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз