Төменде әннің мәтіні берілген Nice 2 Meet U , суретші - COCO аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
COCO
«La camicia, aggiusta la camicia, viene male in camera»
Sono qui, ma è come se non sia qua, sorriso di plastica
«CoCo, mi saluti una mia amica che si chiama Marika?»
(Ciao Marika)
Okay, va bene
Okay, va bene così
Okay, va bene
Okay, va bene così
«Esci questo disco, bro
Oh, my God
CoCo, sei lentissimo
Oh, my God
Guarda, tutti vincono
E tu no
E tu no»
«Ma complimenti per ciò che fai
Solo dovresti fare più like
Tu, beh, come la prendi?
No, dove vai?
Meglio se ti accontenti
Di ciò che hai»
«CoCo, quanto resti?
Ci becchiamo, scendi?
È un po' che non esci con noi»
«CoCo, quanto pensi?
Stai più sciolto, stressi
Tanto anche se perdi che fa?
Tanto anche se perdi che fa?»
Prima ti chiedon: «Perché lo fai?», poi: «Come si fa?»
Come se avessi un segreto, una sfera magica
Come se avessi pregato mai una divinità
Come se fosse prendere un cab e dirgli vai là
Prova a non guardare solo quello che ho, bro
Vedi, non vale metà di quello che do, bro
Fra', qui ci insegnano a respirare sul fondo
Ma è come stare digiuni e pagare il conto
Questa generazione non vale niente
L’unica aspirazione è non fare niente
Vogliamo tutto e subito oppure niente
Cerchi il successo?
Chiama il numero verde
Sto frugando con le mani in quello che resta, io
Fuori c'è il sole ma dentro, fra', è una tempesta, Dio
Prova ad entrare, se riesci, nella mia testa, Dio
Ma solamente per aprirci una finestra, Dio
«Көйлек, көйлекті жөнде, бөлмеде нашар»
Мен осындамын, бірақ бұл жерде жоқ сияқты, пластикалық күлімсіреу
«КоКо, сен менің Марика есімді досыма сәлем айта аласың ба?»
(Сәлем Марика)
Жарайды, жарайды
Жарайды, жарайды
Жарайды, жарайды
Жарайды, жарайды
«Мына жазбаны шығарыңыз, аға
О құдайым-ай
КоКо, сен өте баяусың
О құдайым-ай
Қараңызшы, бәрі жеңеді
Ал сен емес
Ал сен емес»
«Бірақ жасаған ісіңізбен құттықтаймын
Тек сізге көбірек ұнату керек
Сіз оны қалай қабылдайсыз?
Жоқ, қайда бара жатырсың?
Егер сіз қанағаттансаңыз жақсы
Сізде бар нәрседен»
«КоКо, сен қанша уақыт тұрасың?
Ұсталып қаламыз ба, түсе беріңдер ме?
Сіз біраз уақыттан бері бізбен бірге болмадыңыз ».
«КоКо, сен қанша деп ойлайсың?
Бос болыңыз, стресстен аулақ болыңыз
Сонымен, сіз жоғалтсаңыз да, ол не істейді?
Сонымен, жоғалсаңыз да, не істеп жатырсыз? »
Алдымен олар сенен: «Неге бұлай істеп жатырсың?», содан кейін: «Қалай істейсің?» деп сұрайды.
Менде бір сыр, сиқырлы шар бар сияқты
Тәңірге сыйынғандай болдым
Таксиге отырып, сол жаққа баруды айтқысы келгендей
Менде бар нәрсеге қарап қалмауға тырыс, ағайын
Қараңызшы, менің бергенімнің жартысы да тұрмайды, ағайын
Арасында ', мұнда олар бізге түбімен тыныс алуды үйретеді
Бірақ бұл аштан өліп, есеп айырысу сияқты
Бұл ұрпақтың құны жоқ
Жалғыз ұмтылыс - ештеңе істемеу
Біз қазір бәрін немесе ештеңені қалаймыз
Сіз сәттілік іздейсіз бе?
Тегін нөмірге қоңырау шалыңыз
Қалғанын қолыммен сипалап жүрмін, мен
Сыртта күн ашық, бірақ іші боран, құдай
Қолыңнан келсе менің басыма кіріп көр, Құдайым
Бірақ бізге терезе ашу үшін, Құдай
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз