Air 'Em Out - clipping.
С переводом

Air 'Em Out - clipping.

Год
2016
Язык
`Ағылшын`
Длительность
230490

Төменде әннің мәтіні берілген Air 'Em Out , суретші - clipping. аудармасымен

Ән мәтіні Air 'Em Out "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Air 'Em Out

clipping.

Оригинальный текст

Shoulda made the noose a little tighter

Cause it ain’t nobody dead, yeah

We who are about to bang them drums (Bang)

Beatin' on a dead body ridin' shotgun

Talkin' that shit, bitch bite your tongue

See that ship over your city, better run, run

Your war is like a board game where he come from

Already bored, claiming your gang, «Pyong!»

go the gun

Boy, he on some other shit, check your solar system bitch

Don’t let a motherfucker catch you sleepin' at the wrong sun (Wrong sun) Son

the haters, send 'em into orbit

Higher than these motherfuckers claiming it’s they purpose

Turned and asked your partner why he started acting nervous (Brrat!

) Keep talking, that’s lip service Rats!

Decided it was time to hit the surface Cats!

Sleepin' on it, write 'em off like cursive

Drown a fuckin' hater, his experience immersive

Now that he can feel it, call the doctors and the nurses up

Whatcha gon' do about it?

Ain’t nothin' new about it

Shoulda made the noose a little tighter

Cause it ain’t nobody dead, just some muhfuckin' riders

Air 'em out (Let 'em breathe) Air 'em out (Got the fire!)

Air 'em out (Wanna see?) Air 'em out (No!)

Shoulda made the noose a little tighter

Cause it ain’t nobody dead, just some muhfuckin' riders

Try to play a killer soft like silk (Salt)

Ol' Frelk ass gotta pay for the milk

Lies high off these lows when they step up in the party

Where they got up in they o’s like some fuckin' Oankalis

So it’s whips and chains, that’s they game

Like it was in bulk, back when a mack could slang

With his partners tryna make his fuckin' name in the traps

All the way from Panshekara to the Kefahuchi tract

Snatch a hoochie with a smile, tap her from the back

If somebody try to stop you, tell that dick to back back

Back back, back back, stack racks, invisible

Five deep, strapped, hangin' out a black dirigible

Playin' shit is critical, masses massive

Masked mass murderer, mastiff, barking at the moon

That done been walked on, hit the kill switch

Your ass still movin' backwards when they choke you with that real, trick!

Whatcha gon' do about it?

Ain’t nothin' new about it

Shoulda made the noose a little tighter

Cause it ain’t nobody dead, just some muhfuckin' riders

Air 'em out (Let 'em breathe) Air 'em out (Got the fire!)

Air 'em out (Wanna see?) Air 'em out (No!)

Shoulda made the noose a little tighter

Cause it ain’t nobody dead, just some muhfuckin' riders

Come up off your smooth talk, playa this raspy (ahem)

You stuck on Morse code, playa, this is ASCII

Your birthright make you scared to get nasty

The keyword is Kemmer, that’s what yo' ass need (yeah)

Anybody buggin' get it in the mandible (shit)

Got a problem, better hit 'em on they ansible

Ain’t nobody flyin' just because they fly here

You could trip sets, real playas trip lightyears

Tightrope time, twinkle toes, and what?

Is you ridin' or not?

Everybody’s hands up

Who they want?

(Who they want?) Game over (Game over)

Ol' leech callin' anyone who ain’t sober

Old leakin' ass man in the corner

Talkin' that shit to the sky is a warnin'

You might wanna pay attention what he sayin'

'Cause the Ekumen ain’t everything and these killas ain’t playin', ho!

Whatcha gon' do about it?

Ain’t nothin' new about it

Shoulda made the noose a little tighter

Cause it ain’t nobody dead, just some muhfuckin' riders

Air 'em out (Let 'em breathe) Air 'em out (Got the fire!)

Air 'em out (Wanna see?) Air 'em out (No!)

Shoulda made the noose a little tighter

Cause it ain’t nobody dead, just some muhfuckin' riders

(Ride on, ride on, ride on)

(Ride on, ride on, ride on)

(Ride on, ride on, ride on)

(Ride on)

Перевод песни

Ілгекті сәл қаттырақ ету керек

Өйткені                                                                                                                                                        

Біз оларды барабандарды ұрғымыз келеді (жарылыс)

Мылтық мінген өлі денені ұрып-соғу

Боқтықты сөйлеймін, қаншық тіліңді тістеп алады

Қалаңыздың үстіндегі кемені қараңыз, жақсырақ жүгіріңіз, жүгіріңіз

Сіздің соғысыңыз ол келген тақтай ойыны сияқты

Қазірдің өзінде жалықтыңыз, сіздің бандаңызды мәлімдеп, «Пёнг!»

мылтыққа барыңыз

Балам, ол                бөтен              бір б б                      ә        басқа  басқа  басқа  басқа  жаңа жаңа жүйе                                     күн жүйесін  жүйенің             күн жүйең  жүйенің            күн жүйесіндегі жүйең              күн жүйесіндегі жүйеңіздің күн жүйесіндегі жүйенің жүйесін басқа жүйенің жаңа жұйесіндегі жүйенің жүйесіндегі жүйенің жаңағы жүйесіндегі жүйенің қаншық ебебі , қан жүйесіндегі жүйеңді жүйеңді жүйеңдегі жүйеңе қаншық қаншығы жүйеңіздің жүйесін тексеріңіз

Қате күннің астында ұйықтап жатқанда ененің сізді ұстап алуына жол бермеңіз (Қате күн) Балам

жек көретіндер, оларды орбитаға жіберіңіз

Бұл олардың мақсаты деп мәлімдеген осы аналардан жоғары

Бұрылып, серіктесіңізден неліктен қобалжығанын сұрады (Бррат!

) Сөйлесе бер, бұл егеуқұйрықтар!

"Мысықтар" бетіне шығудың уақыты келді деп шештім!

Ұйықтап, оларды курсив сияқты жазып тастаңыз

Төтенше жек көретін адамды суға батырыңыз, оның тәжірибесі өте әсерлі

Енді ол мұны сезіп тұрғандықтан, дәрігерлер мен медбикелерді шақырыңыз

Бұл туралы не істеу керек?

Бұл туралы жаңалық жоқ

Ілгекті сәл қаттырақ ету керек

Себебі, бұл ешкім өлген жоқ, тек кейбір шабандоздар

Оларды желдетіңіз (Тыныс алсын) Оларды желдетіңіз (Отты алдым!)

Оларды желдетіңіз (көргіңіз келе ме?) Оларды желдетіңіз (Жоқ!)

Ілгекті сәл қаттырақ ету керек

Себебі, бұл ешкім өлген жоқ, тек кейбір шабандоздар

Жібек (тұз) сияқты өлтіруші жұмсақ ойнауға тырысыңыз

Ол Фрельк есегі сүтті төлеуі керек

Олар кешке көтерілгенде, олар жоғарыдан жоғары

Олардың тұрған жері оанкалистерге ұқсайды

Сонымен бұл қамшылар мен шынжырлар, бұл олардың ойыны

Бұлыңғыр болғандықтан, мак жаранған кезде қайтып келді

Серіктестерімен бірге оның атын тұзаққа салуға тырысады

Паншекарадан Кефахучи трактіне дейін

Күлімсіреген хушиді жұлып алыңыз да, артынан түртіңіз

Егер біреу сізді тоқтатуға тырысса, онда артқа қайтыңыз

Артқа артқа, артқа, стек сөрелері, көрінбейді

Бес терең, байлаулы, ілулі қара дирижабль

Ойнау сыни                          |

Бетперде киген жаппай өлтіруші, айға үрген мастиф

Бұл орындалды, өлтіру түймесін басыңыз

Сені нағыз қулықпен тұншықтырғанда есегің әлі де артқа қарай жылжиды!

Бұл туралы не істеу керек?

Бұл туралы жаңалық жоқ

Ілгекті сәл қаттырақ ету керек

Себебі, бұл ешкім өлген жоқ, тек кейбір шабандоздар

Оларды желдетіңіз (Тыныс алсын) Оларды желдетіңіз (Отты алдым!)

Оларды желдетіңіз (көргіңіз келе ме?) Оларды желдетіңіз (Жоқ!)

Ілгекті сәл қаттырақ ету керек

Себебі, бұл ешкім өлген жоқ, тек кейбір шабандоздар

Тегіс әңгімеңізді тоқтатыңыз, бұл дірілдеп ойнаңыз (ахем)

Сіз Морзе алфавитінде тұрып қалдыңыз, бұл ASCII

Сіздің туа біткен құқығыңыз сізді қорқытады

Кілт сөз  Кеммер, бұл сізге қажет (иә)

Кез келген адам оны төменгі жақ сүйегіне алады (бұт)

Мәселе туындады, оларды шешкеніңіз жөн

Мұнда ұшатыны үшін ешкім ұшпайды

Сіз серуендеуге болатын жиындар, нағыз ойын ойнаулары жарық жылдарына саяхат жасай аласыз

Тар арқан, жымыңдаған саусақ және не?

Сіз мініп жүрсіз бе, жоқ па?

Барлығының қолдары жоғары

Олар кімді қалайды?

(Олар кімді қалайды?) Ойын аяқталды (Ойын аяқталды)

Ол 'сүлік байсалды емес кез келген адамды шақырады

Бұрышта ағып жатқан кәрі адам

Аспанмен сөйлесу - бұл ескерту

Оның не айтып жатқанына назар аударғыңыз келуі мүмкін

'Себебі экумен бәрі емес және бұл киллалар ойнамайды', хо!

Бұл туралы не істеу керек?

Бұл туралы жаңалық жоқ

Ілгекті сәл қаттырақ ету керек

Себебі, бұл ешкім өлген жоқ, тек кейбір шабандоздар

Оларды желдетіңіз (Тыныс алсын) Оларды желдетіңіз (Отты алдым!)

Оларды желдетіңіз (көргіңіз келе ме?) Оларды желдетіңіз (Жоқ!)

Ілгекті сәл қаттырақ ету керек

Себебі, бұл ешкім өлген жоқ, тек кейбір шабандоздар

(Жүріңіз, мініңіз, мініңіз)

(Жүріңіз, мініңіз, мініңіз)

(Жүріңіз, мініңіз, мініңіз)

(Міну)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз