Төменде әннің мәтіні берілген Sagarana , суретші - Clara Nunes аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Clara Nunes
A ver, no em-sido
Pelos campos-claro: estórias
Se deu passado esse caso
Vivência é memória
Nos Gerais
A honra é-que-é-que se apraz
Cada quão
Sabia sua distinção
Vai que foi sobre
Esse era-uma-vez, 'sas passagens
Em beira-riacho
Morava o casal: personagens
Personagens, personagens
A mulher
Tinha o morenês que se quer
Verdeolhar
Dos verdes do verde invejar
Dentro lá deles
Diz-que existia outro gerais
Quem o qual, dono seu
Esse era erroso, no à-ponto-de ser feliz demais
Ao que a vida, no bem e no mal dividida
Um dia ela dá o que faltou… ô, ô, ô…
É buriti, buritizais
É o batuque corrido dos gerais
O que aprendi, o que aprenderás
Que nas veredas por em-redor sagarana
Uma coisa e o alto bom-buriti
Outra coisa é o buritirana…
A pois que houve
No tempo das luas bonitas
Um moço êveio:
— Viola enfeitada de fitas
Vinha atrás
De uns dias para descanso e paz
Galardão:
— Mississo-redó: Falanfão
No-que: «-se abanque…»
Que ele deu nos óio o verdêjo
Foi se afogando
Pensou que foi mar, foi desejo…
Era ardor
Doidava de verde o verdor
E o rapaz quis logo querer os gerais
E a dona deles:
«-Que sim», que ela disse verdeal
Quem o qual, dono seu
Vendo as olhâncias, no avôo virou bicho-animal:
— Cresceu nas facas:
— O moço ficou sem ser macho
E a moça ser verde ficou… ô, ô, ô…
É buriti, buritizais
É o batuque corrido dos gerais
O que aprendi, o que aprenderás
Que nas veredas por em-redor sagarana
Uma coisa e o alto bom-buriti
Outra coisa é o buritirana…
Quem quiser que cante outra
Mas à-moda dos gerais
Buriti: rei das veredas
Guimarães: buritizais!
Қараңызшы, болған емес
Жарық өрістер арқылы: әңгімелер
Бұл іс өтті
Тәжірибе - есте сақтау
Генералдар
Құрметті - бұл - бұл - бұл жағымды
әр қанша
сенің ерекшелігіңді білді
туралы болды
Бұл бір кездері, ның үзінділері
Өзен жағасында
Ерлі-зайыптылар өмір сүрді: кейіпкерлер
кейіпкерлер, кейіпкерлер
Әйел
Тіпті моренестер болды
жасыл көрініс
Қызғаныш үшін жасыл жасылдан
олардың ішінде
Онда тағы бір генерал болған дейді
Кім қандай, сіздің иесі
Бұл қате болды, тым бақытты болды
Сол өмірге жақсылық жақсы жаман бөлінеді
Бір күні жетіспейтінін береді... о, о, о...
Бұл бурити, буритизаис
Бұл Джералдың барабан соғуы
Мен не білдім, сен нені үйренесің
Сагараның айналасындағы жолдарда
Бір нәрсе жоғары бом-бурити
Тағы бір буритиран
Болғаннан кейін
Әдемі айлар кезінде
Бір жас жігіт:
— Ленталар мен безендірілген виола
қайтып келді
Демалыс пен тыныштық үшін бірнеше күннен
Сыйақы:
— Қызыл Миссиссо: Фаланфан
Кезекте: «өзіңнен төмен...»
Ол бізге жасыл желек берді
суға батып бара жатты
Ол теңіз деп ойлады, бұл қалау ...
Ол жанып тұрды
Жасыл немесе жасыл туралы ессіз
Бала бірден генералдарды алғысы келді
Ал олардың иесі:
«-Не иә», - деді ол
Кім қандай, сіздің иесі
Түрін көріп, ұшқанда жануарға айналды:
— Пышақта өсіріледі:
— Жас жігіт еркек емес еді
Ал қыздың жасыл болғаны... о, о, о...
Бұл бурити, буритизаис
Бұл Джералдың барабан соғуы
Мен не білдім, сен нені үйренесің
Сагараның айналасындағы жолдарда
Бір нәрсе жоғары бом-бурити
Тағы бір буритиран
Кім басқа ән айтқысы келеді
Бірақ жалпы сәнде
Бурити: жолдардың патшасы
Гимаранес: бұртиза!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз