Төменде әннің мәтіні берілген Sometimes (I Wish) , суретші - City and Colour аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
City and Colour
If I was a simple man
Would we still walk hand in hand?
And if I suddenly went blind
Would you still look in my eyes?
What happens when I grow old?
And all my stories have been told?
Will your heart still race for me?
Or will it march to a new beat?
If I was a simple man
If I was a simple man
I’d own no home, I’d own no land
Would you still stand by my side?
And would our flame still burn so bright?
Sometimes I wonder why
I’m so full of these endless rhymes
About the way I feel inside
I wish I could just get a ride
If I was a simple man
And I could make you understand
There’d be no reason to think twice
You’d be my sun;
you’d be my light
If I was a simple man…
If I was a simple man…
Sometimes I wonder why
I’m so full of these endless rhymes
About the way I feel inside
I wish…
Sometimes…
Қарапайым адам болсам
Қол ұстасып жүре берер ме едік?
Егер мен кенет соқыр болып қалсам
Әлі де менің көзіме қарайсың ба?
Мен қартайғанда не болады?
Менің барлық оқиғаларым айтылды ма?
Сенің жүрегің мен үшін соғады ма?
Немесе ол жаңа соққыға шықты ма?
Қарапайым адам болсам
Қарапайым адам болсам
Менің үйім де, жерім де болмас еді
Әлі де менің жанымда тұрар ма едің?
Біздің жалын әлі де осылай жарқыраған болар ма еді?
Кейде неге деп ойлаймын
Мен осы шексіз рифмаларға толымын
Мен іштей сезінетінім туралы
Мен жай жүруді қалаймын
Қарапайым адам болсам
Мен сізге түсіндірер едім
Екі рет ойлануға негіз себеб себеб себеб себеб себеб себеп себеп себеб екінші ойлануға ек ек ек ек ек ек ек себе екінші
Сен менің күнім боларсың;
сен менің нұрым болдың
Қарапайым адам болсам...
Қарапайым адам болсам...
Кейде неге деп ойлаймын
Мен осы шексіз рифмаларға толымын
Мен іштей сезінетінім туралы
Мен тілеймін…
Кейде…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз