Төменде әннің мәтіні берілген That's Life , суретші - Chris Webby аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Chris Webby
See life’s a crazy thing man
Sometimes you’re up, sometimes you’re down
At least we alive
They tellin' me, tellin' me, tellin' me, «Life is amazin' «Then why am I runnin' from all of my problems in bottles of Jameson?
I’m stuck in this cycle of self-medication
Not only me, it’s probably you
We all got our vices, gettin us through
For all the shit life will leave at our shoes
On the door step like the daily news
But what can we do?
Just buckle the fuck up, and get to enjoyin' the ride
At least we alive, even when everything seems like it sucks, just keep that in
mind
I know, know, know, that ain’t no one keepin' me down
Just tryin' to stay with them positive vibes until I’m six feet in the ground
I don’t even need me a casket, just take all my cremated ashes
Throw ‘em up high, and let the wind take ‘em wherever it pleases whenever it
passes
But until that day I’ma keep my head high, live life my way
Through all the frustration, all of the pain, all that you really could say is,
«That's life»
They tellin' me, tellin' me, tellin' me, «Look on the bright side»
But that silver linin' ain’t easy to see when I’m sittin' and watchin' the time
fly
So if you feelin' likewise, just follow me, follow me, follow me down
Shit I don’t know where the fuck that I’m goin' but nobody’s stoppin' me now
Whether or not I’m the popular sound
The radio station on public opinions
Nothin' to me, I’m not stuck in my feelings
Fuck how they feelin', I grinded for years and got peanuts compared to these
others with millions
But uh, I’m not complainin' man
The thing about problems, dude, we get caught up in
Forget that everyone else has got ‘em too
These dark circles, sittin' under my eyes
I spark purple, ‘cause I’m stuck in this bind
I’m star searchin', but there’s nothin' to find
So when they ask me if it’s worth it, I just tell ‘em, «That's life»
That’s life man
Fuck it, at least we livin', right?
Өмірдің ақылсыз нәрсе екенін қараңыз
Кейде көтерілесің, кейде құлайсың
Біз кем дегенде тірі
Олар маған: «Өмір таңғажайып» дейді, «Олай болса, мен Джейсонның бөтелкелеріндегі барлық мәселелерімнен неге қашып жүрмін?
Мен бұл өзін-өзі емдеу циклінде қалып қойдым
Мен ғана емес, сен шығарсың
Біздің бәріміздің жамандықтарымыз бар, бізден бәріміздің жамандықтарымыз
Өйткені өмірдің бәрі біздің аяқ киімімізде қалады
Күнделікті жаңалықтар сияқты есік алдында
Бірақ біз не істей аламыз?
Жәй ғана белді байлап, сапардан ләззат алыңыз
Кем дегенде барýý» ««Б» «Тіршілік» сияқты болып көрінсе де, «Оны iшiнде сақта» деп тiрiп жатырмыз
ақыл
Мен мені
Мен алты фут жерге жеткенше, олармен жағымды толқындармен болуға тырысамын
Маған қораптың да керегі жоқ, күйдірілген күлімді алыңыз
Оларды жоғары лақтырыңыз және жел оларды қалаған жеріне, кез келген уақытта апарсын.
өтеді
Бірақ сол күнге дейін басымды тік ұстап, өз қалауымша өмір сүремін
Барлық ренжітулер, ауыртпалықтар, сіз шынымен айта алатын барлық нәрсе:
«Бұл өмір»
Олар маған айтады, маған айтады, айтады, «жарқын жағына қараңыз»
Бірақ мен отырғанда және уақытты бақылағанда бұл күмісті көру оңай емес
ұшу
Егер сіз де солай сезінсеңіз, жай ғана менің артымнан жүріңіз, артымнан жүріңіз, артымнан төмен түсіңіз
Мен қайда бара жатқанымды білмеймін, бірақ мені қазір ешкім тоқтатпайды
Мен танымал дыбыспын ба, жоқпын ба
Қоғамдық пікірге арналған радиостанция
Маған ештеңе болмайды, мен сезімде |
Олар қалай сезінеді, мен жылдар бойы ұнтақтадым және олармен салыстырғанда жержаңғақ алдым
басқалары миллиондаған
Бірақ мен шағымданбаймын
Проблемалар, достым, бізде тұрмыз
Басқалардың бәрінде де бар екенін ұмытыңыз
Бұл қара шеңберлер менің көзімнің астында отыр
Мен күлгін түсті ұшқын шығарамын, себебі мен бұл байламда тұрып қалдым
Мен жұлдызды іздеп жатырмын, бірақ табатын ештеңе болмады
Сондықтан олар маған қажет пе деп сұрағанда, мен «эм,« өмір »деп айтамын»
Бұл өмір адамы
Ешқашан біз өмір сүріп жатырмыз, солай ма?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз