Night Crawler - Chris Webby
С переводом

Night Crawler - Chris Webby

Альбом
Wednesday
Год
2017
Язык
`Ағылшын`
Длительность
240610

Төменде әннің мәтіні берілген Night Crawler , суретші - Chris Webby аудармасымен

Ән мәтіні Night Crawler "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Night Crawler

Chris Webby

Оригинальный текст

I don’t see no sunshine

All I see is moonlight today

Wake up when the night fall

I just let the stars guide my way

I don’t see no sunshine

All I see is moonlight today

Wake up when the night fall

I just let the stars guide my way

We be hanging with the goblins

Livin' dead, thriller mobbin'

Damn, I’m such a night crawler

Damn, I’m such a night crawler

The boogie man is my weed guy and he swings by with that ganja

I’m running out I might call him

I’m running out I might summon him up

What, runnin' amok, all when the sun isn’t up

Don’t want it with us, trust, doubling up

Throwing that bud in the dutch

Keepin' it hush, no you ain’t got say shit

I see the moonlight on the skyline and I chase it

Got vitamin-D deprivation, I

Don’t need daylight savings time

Trying to lead a generation

Follow me up into space, and I’m

Using constellation navigation out to my destination

If it gets too dark, use echolocation

Follow my senses on out from the basement

So while you afraid of the dark

Cold heart give 'em goosebumps

R.L. Stein when that moon’s up

Nightrider with a tune-up

So who’s up?

Who’s nocturnal like me?

Insomniac in a Pontiac, I don’t get no sleep

I don’t see no sunshine

All I see is moonlight today

Wake up when the night fall

I just let the stars guide my way

I don’t see no sunshine

All I see is moonlight today

Wake up when the night fall

I just let the stars guide my way

I might have to make a sacrifice

Witches broom make me levitate

Poison potion 'til my stomach ache

I know it’s tainted but I love the taste

I can feel it taking over, yeah I can feel it taking over

Whiskey mix in that Cola, like Doctor Jekyll with the soda

Mister Hyde betta hide ya, and no one to help you inside of here

There’s something under your bed, I’m coming for you at night yeah

Better sleep with a nightlight and a dream catcher and a crucifix

And a garlic necklace, and an exorcist

With the silver bullets and extended clips

So we never miss, inhale mary, I’m devilish

No spiderman, I’m Eddy Brock, on any block, so venomous

It’s treacherous when that moons out, people turning into silhouettes

Shadows moving can’t see shit, but that cherry burning on the cigarette

Yeah, mirror mirror on the wall, you can hear me when I call

Moonlight wolf howling, 'cause I’m coming for it all now

Now who’s up?

Who’s nocturnal like me?

Insomniac in a Pontiac, I don’t get no sleep

I don’t see no sunshine

All I see is moonlight today

Wake up when the night fall

I just let the stars guide my way

I don’t see no sunshine

All I see is moonlight today

Wake up when the night fall

I just let the stars guide my way

I don’t see no sun, I don’t see no sunshine

Wake up when it’s night, wake up when the nightfall

I don’t see no sun, I don’t see no sunshine

Перевод песни

Мен күн сәулесін көрмеймін

Мен бүгін ай жарығын көремін

Түн түскенде ояныңыз

Мен жұлдыздардың жол көрсетуіне             жай              тек                                                           |

Мен күн сәулесін көрмеймін

Мен бүгін ай жарығын көремін

Түн түскенде ояныңыз

Мен жұлдыздардың жол көрсетуіне             жай              тек                                                           |

Біз гоблиндермен  араласамыз

Өлі тірі, триллер моббин

Қарғыс атқыр, мен түнгі жорғалаушымын

Қарғыс атқыр, мен түнгі жорғалаушымын

Буги - менің арамшөп баурым, ол ганжамен бірге айналады

Мен таусылып жатырмын, оған қоңырау шалуым мүмкін

Мен таусылып жатырмын оны шақыруым мүмкін

Не, күн шықпай тұрғанда, бәрі де көңілсіз

Оны бізбен бірге қаламаңыз, сеніңіз, еселеніңіз

Бұл бүршікті голландқа лақтыру

Тыныштық сақтаңыз, жоқ сізде бос сөз жоқ

Мен аспан сызығынан ай сәулесін                                      қу                              |

Д витаминінің жетіспеушілігін алды, I

Жазғы уақытты қажет етпейді

Бір ұрпақты                                  әрекет                     әрекет           әрекет         әрекет       әрекет        әрекет    әрекет   талпыныс 

Мені ғарышқа барыңыз, мен де бармын

Баратын жеріме дейін шоқжұлдыз бойынша навигацияны пайдалану

Тым қараңғыланса, эхолокацияны пайдаланыңыз

Жертөледен шыққанда менің сезімдерімді бақылаңыз

Сіз қараңғыдан қорқасыз

Суық жүрек оларды дірілдейді

Р.Л.Стейн бұл ай шыққанда

Баптауы бар түнгі шабандоз

Сонымен кім бар?

Мен сияқты түнгі кім бар?

Понтиактағы ұйқысыздық, мен ұйықтамаймын

Мен күн сәулесін көрмеймін

Мен бүгін ай жарығын көремін

Түн түскенде ояныңыз

Мен жұлдыздардың жол көрсетуіне             жай              тек                                                           |

Мен күн сәулесін көрмеймін

Мен бүгін ай жарығын көремін

Түн түскенде ояныңыз

Мен жұлдыздардың жол көрсетуіне             жай              тек                                                           |

Мен құрбандық шалуым керек шығар

Бақсылар сыпырғышы мені көтереді

Ішім ауырғанша улы сусын

Мен оның ластанғанын білемін, бірақ дәмі маған ұнайды

Мен оның басып алғанын сеземін, иә, мен оның басып алғанын сеземін

Сол коладағы виски қоспасы, мысалы, доктор Джекилл сода қосылған

Мистер Хайд бетта сізді жасырады, бұл жерде сізге көмектесетін ешкім жоқ

Төсегіңіздің астында бірдеңе бар, мен сізге түнде келемін

Түнгі шаммен, арман ұстағышпен және крестпен ұйықтау жақсырақ

Және сарымсақ алқасы және жоқ шығарғыш

Күміс оқтармен және ұзартылған қыстырғыштармен

Сондықтан біз ешқашан сағынбаймыз, Мэриді жұт, мен шайтанмын

Өрмекші адам жоқ, мен Эдди Брокпын, кез келген блокта, өте улы

Бұл ай шығып, адамдар сұлбаға айналса, бұл опасыздық

Көлеңкелер жылжып бара жатқан нәрсені көрмейді, бірақ темекіде жанып тұрған шие

Иә, қабырғадағы айна айна, мен қоңырау шалған кезде мені ести аласыз

Ай сәулесі қасқыр ұлып жатыр, өйткені мен қазір бәріне келемін

Енді кім бар?

Мен сияқты түнгі кім бар?

Понтиактағы ұйқысыздық, мен ұйықтамаймын

Мен күн сәулесін көрмеймін

Мен бүгін ай жарығын көремін

Түн түскенде ояныңыз

Мен жұлдыздардың жол көрсетуіне             жай              тек                                                           |

Мен күн сәулесін көрмеймін

Мен бүгін ай жарығын көремін

Түн түскенде ояныңыз

Мен жұлдыздардың жол көрсетуіне             жай              тек                                                           |

Мен күнді көрмеймін, күн сәулесін көрмеймін

Түнде оян, түн батқанда оян

Мен күнді көрмеймін, күн сәулесін көрмеймін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз