Төменде әннің мәтіні берілген On the Beach (Summer '88) , суретші - Chris Rea аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Chris Rea
Between the eyes of love I call your name
Behind those guarded walls I used to go
Upon a summer wind there's a certain melody
Takes me back to the place that I know
On the beach
Down on the beach
The secrets of the summer I will keep
The sands of time will blow a mystery
No-one but you and I
Underneath that moonlit sky
Take me back to the place that I know
On the beach
Down on the beach
Down on the beach
Forever in my dreams my heart will be
Hanging on to this sweet memory
A day of strange desire
And a night that burned like fire
Take me back to the place that I know
On the beach
Down on the beach
Down on the beach
Махаббат көзінің арасында мен сенің атыңды атаймын
Мен сол күзетілген қабырғалардың ар жағында жүрдім
Жазғы желде белгілі бір әуен естіледі
Мені білетін жерге апарады
Жағалауда
Жағажайда төмен
Жаздың құпияларын мен сақтаймын
Уақыт құмдары жұмбақ соғады
Сіз бен бізден басқа ешкім жоқ
Айлы аспанның астында
Мені білетін жерге апар
Жағалауда
Жағажайда төмен
Жағажайда төмен
Менің жүрегім мәңгілік арманда болады
Осы тәтті естелікке ілулі
Біртүрлі тілек күні
Ал оттай жанған түн
Мені білетін жерге апар
Жағалауда
Жағажайда төмен
Жағажайда төмен
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз