We Die - Chris Bathgate
С переводом

We Die - Chris Bathgate

Альбом
Throatsleep
Год
2007
Язык
`Ағылшын`
Длительность
271880

Төменде әннің мәтіні берілген We Die , суретші - Chris Bathgate аудармасымен

Ән мәтіні We Die "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

We Die

Chris Bathgate

Оригинальный текст

I sing most every night when the lights are low and we all die

and we die most every night

we die, we die, we die

and we die when the lights are low

cause that is how our story’s told

and we die when the strangers leave in a morning full of bad ideas

Our hearts fall right out of our chest

so it’s out on the porch for our last breath

and inside with the rising sun we all fall down one by one

and I sing most every night when the lights are low and we all die

and we die most every night

we die, we die, we die

So one thing I’ve learned my friends is all good times have to end

and when those times come around we burn, we burn, we burn, them down

and I sing most every night when the lights are low and we all die

and we die most every night

we die, we die, we die

So I’m ready to return to any number you are assigned

and one thing I promised her is I live I live tonight

And I sing most every night when the lights are low and we all die

And we die most every night

we die, we die, we die

And I sang most every night when the lights were low and we all died

And we died most every night

we died, we died, we died

Перевод песни

Мен күнде түнде жарық сөніп, бәріміз өлгенде ән айтамын

біз күн сайын түнде өлеміз

біз өлеміз, өлеміз, өлеміз

біз жарық сөнген кезде өлеміз

себебі біздің оқиға осылай баяндалған

Біз бейтаныс адамдар таңертеңгі жаман идеяларға толы болған кезде өлдік

Жүрегіміз кеудемізден шығады

 сондықтан бұл  соңғы деміміз үшін тереңгеде                              соңғы деміміз үшін    шықты

және шығыс күнмен бірге біз бәріміз бір-бірден құлаймыз

мен күнде түнде жарық сөніп, бәріміз өлгенде ән айтамын

біз күн сайын түнде өлеміз

біз өлеміз, өлеміз, өлеміз

Достарым          бар жақсы                                                   $​​​​                                                    Достарым         бар жақсы                                        ​​​​​​                �                     �����������������������������������������...

және сол кездер келгенде біз күйеміз, күйеміз, күйеміз, күйдіреміз

мен күнде түнде жарық сөніп, бәріміз өлгенде ән айтамын

біз күн сайын түнде өлеміз

біз өлеміз, өлеміз, өлеміз

Сондықтан мен сіз тағайындалған кез-келген нөмірге оралуға дайынмын

мен оған уәде берген бір нәрсе, мен бүгін кешке тұрамын

Мен күнде түнде жарық сөніп, бәріміз өлгенде ән айтамын

Біз күн сайын түнде өлеміз

біз өлеміз, өлеміз, өлеміз

Мен күнде түнде жарық сөніп, бәріміз өлген кезде көбіне ән айтатынмын

Біз күн сайын түнде ең көп өлетінбіз

біз өлдік, өлдік, өлдік

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз