Төменде әннің мәтіні берілген One Way Street , суретші - Charlie Wilson, Avant аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Charlie Wilson, Avant
Taking off my cloths
Walking out the door
Tired of your games
Tired of your show
You want your way
Always got something to say
As much as its hurting me
I’m on a one way street (see me walkin')
Walking on, on a one way street (a one way street)
All alone on a one way street (oh yeah)
Nowhere to go, down this one way street (this lonely road)
Tired of being lonely (ohhh weee)
Walking on, on this one way street (by myself)
All alone, on this one way street (don't want no one else)
Nowhere to go, down this one way street (to help me)
Tired of being lonely (being lonely)
Oh STOP, don’t move
Man let me talk to you
It’s rules to the game
But you do come back to you
You better, better wait, turn around
And put your bags back down
Your love runs to deep
And there ain’t nothing good
On a one way streeeeeeet (oh yeah)
Walking on, on a one way street (oh yeah)
All alone (all alone) on a one way street (one way)
Nowhere to go, down this one way street (one way, yeah)
Tired of being lonely (tired of being lonely)
Walking on, (oooohhhh) on a one way street
All alone, on a one way street (one way)
Nowhere to go (nowhere), down this one way street (nowhere)
Tired of being lonely (a dead end street, is where your headed)
You see, she hurt me (but what did you do)
I tried to be fare (but you were never there)
So i’m walking away (man you better stay)
(you got a good, good girl, don’t you let her get away)
I tried my best to make it work
I fed her candy, she fed me dirt
(Ive been down this road to many times
If you don’t want no trouble you better change your mind
Walking on, on a one way street
All alone (all alone) on a one way street
Nowhere to go, down this one way street
Tired of being lonely
Walking on, on a one way street
All alone, on a one way street
Nowhere to go (nowhere), down this one way street
Tired of being lonely
Киімдерімді шешуде
Есіктен шығып бара жатыр
Ойындарыңыздан шаршадыңыз
Шоуыңыздан шаршадым
Сіз өз жолыңызды қалайсыз
Әрқашан айтатын бірдеңесі бар
Бұл мені қаншалықты қинаса
Мен бір жолмен көшеде (мені қараңыз)
Бір жақты көшеде жүру (бір жақты көше)
Бір жақты көшеде жалғыз (иә)
Баратын жер жоқ, бір бағыттағы көшеде (осы жалғыз жол)
Жалғыздықтан шаршадым (оххх)
Осы бір бағыттағы көшеде жүру (өзім)
Жалғыз, бір жақты көшеде (басқа ешкімді қаламаймын)
Баратын жер жоқ, осы бір бағыттағы көшеде (маған көмектесу үшін)
Жалғыздықтан шаршадым (жалғыз болу)
О ТОҚТА, қозғалма
Ерке, маған сенімен сөйлесуге рұқсат ет
Бұл ойын ережелері
Бірақ сіз өзіңізге қайта қайтасыз
Жақсырақ, күте тұрыңыз, бұрылыңыз
Ал сөмкелеріңізді орнына қойыңыз
Сіздің махаббатыңыз терең
Және жақсы ештеңе жоқ
Бір жолмен көшеде (иә)
Бір бағыттағы көшеде жүру (иә)
Жалғыз (жалғыз) бір бағытты көшеде (бір жол)
Баратын жер жоқ, осы бір бағыттағы көшеде (бір жол, иә)
Жалғыздықтан шаршадым (жалғыздықтан шаршадым)
Бір жақты көшеде (ооооххх) жүру
Жалғыз, бір жол көшеде (бір жол)
Баратын жер (ешқайда), осы бір бағыттағы көшеде (ешқайда)
Жалғыздықтан шаршадым (тұйық көше, сіз қайда барасыз)
Көрдіңіз бе, ол мені ренжітті (бірақ сен не істедің)
Мен болуға тырыстым (бірақ сіз ешқашан ол жерде болмадыңыз)
Сондықтан мен кетіп бара жатырмын (адам сен қалғаның жақсы)
(сізде жақсы, жақсы қыз бар, оның кетуіне жол бермеңіз)
Мен оны жұмыс істеуге тырыстым
Мен оған кәмпит бердім, ол маған топырақ берді
(Мен бұл жолды талай рет болдым
Мазасыздықты қаламасаңыз, ойыңызды өзгерткеніңіз жөн
Бір бағыттағы көшеде жүру
Бір бағыттағы көшеде жалғыз (жалғыз).
Баратын жер жоқ, осы бір бағыттағы көшеде
Жалғыздықтан шаршадым
Бір бағыттағы көшеде жүру
Жалғыз, бір жақты көшеде
Баратын жер (ешқайда), осы бір бағыттағы көшеде
Жалғыздықтан шаршадым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз