Зимняя сказка - Чай вдвоём
С переводом

Зимняя сказка - Чай вдвоём

Альбом
Утреннее чаепитие
Год
2004
Язык
`орыс`
Длительность
224370

Төменде әннің мәтіні берілген Зимняя сказка , суретші - Чай вдвоём аудармасымен

Ән мәтіні Зимняя сказка "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Зимняя сказка

Чай вдвоём

Оригинальный текст

Белая кружит метель за окном, сказочный город заснул нежным сном,

Только опять ты сегодня не спишь, сидишь у окна и о чём-то грустишь.

Снегом покрытые улочки спят, лишь фонари одиноко горят.

Странно остаться совсем одному, память не тает на белом снегу.

Смотришь печально глазами тоски, прошлые встречи так далеки,

Милая девочка, ты не грусти, глазки закрой, прости и усни.

Милая девочка, ты не грусти, глазки закрой, прости и усни.

Белая кружит метель за окном, сказочный город заснул нежным сном,

Только опять ты сегодня не спишь, сидишь у окна и о чём-то грустишь.

Перевод песни

Терезенің сыртында ақ боран айналып тұр, ертегі қала жұмсақ ұйқыға кетті,

Тек бүгін тағы да ұйықтамай, терезенің жанында отырып, бір нәрсеге мұңаясың.

Қар басқан көшелер ұйықтайды, тек шамдар ғана жанады.

Жалғыз қалған біртүрлі, Жады ақ қарда ерімейді.

Сағыныш көзімен мұңды қарайсың, өткен кездесулер алыс,

Аяулы қыз, мұңайма, көзіңді жұмып, кешір, ұйықта.

Аяулы қыз, мұңайма, көзіңді жұмып, кешір, ұйықта.

Терезенің сыртында ақ боран айналып тұр, ертегі қала жұмсақ ұйқыға кетті,

Тек бүгін тағы да ұйықтамай, терезенің жанында отырып, бір нәрсеге мұңаясың.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз