Bellini: Vaga luna che inargenti - Cecilia Bartoli, James Levine, Винченцо Беллини
С переводом

Bellini: Vaga luna che inargenti - Cecilia Bartoli, James Levine, Винченцо Беллини

Альбом
Cecilia Bartoli - An Italian Songbook
Год
1996
Язык
`итальян`
Длительность
244320

Төменде әннің мәтіні берілген Bellini: Vaga luna che inargenti , суретші - Cecilia Bartoli, James Levine, Винченцо Беллини аудармасымен

Ән мәтіні Bellini: Vaga luna che inargenti "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Bellini: Vaga luna che inargenti

Cecilia Bartoli, James Levine, Винченцо Беллини

Оригинальный текст

Vaga luna, che inargenti

queste rive e questi fiori

ed inspiri agli elementi

il linguaggio dell’amor;

Testimonio or sei tu sola

del mio fervido desir,

ed a lei che m’innamora

conta i palpiti e i sospir.

Dille pur che lontananza

il mio duol non può lenir,

che se nutro una speranza,

ella è sol nell’avvenir.

Dille pur che giorno e sera

conto l’ore del dolor,

che una speme lusinghiera

mi conforta nell’amor.

Перевод песни

Бұлыңғыр ай, қандай күміс

мына банктер және мына гүлдер

және элементтерді шабыттандырады

махаббат тілі;

Мен куәлік беремін, сен жалғызсың

менің ыстық тілегімнен,

және маған ғашық болған қызға

жүрек соғысы мен күрсінуін санаңыз.

Тек оған осы қашықтықты айт

Менің мұңым тынышталмайды,

үмітім болса,

ол болашақта жалғыз.

Оған күндіз-түні айт

Мен азап сағаттарын санаймын,

мақтанарлық үміттен гөрі

мені махаббатта жұбатады.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз