Төменде әннің мәтіні берілген Completamente Blue , суретші - Cazuza аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cazuza
Tudo azul
Completamente blue
Vou sorrindo, vou vivendo
Logo mais, vou no cinema
No escuro, eu choro
E adoro a cena
Sou feliz em Ipanema
Encho a cara no Leblon
Tento ver na tua cara linda
O lado bom
Como é triste a tua beleza
Que é beleza em mim também
Vem do teu sol que é noturno
Não machuca e nem faz bem
Você chega e sai e some
E eu te amo assim tão só
Tão somente o teu segredo
E mais uns cem, mais uns cem
Tudo azul, tudo azul
Completamente blue
Tudo azul
Como é estranha a natureza
Morta dos que não têm dor
Como é estéril a certeza
De quem vive sem amor, sem amor
Mas tudo azul, tudo azul, tudo azul
Completamente blue
Tudo azul
Барлығы көк
толығымен көк
Мен күлемін, мен өмір сүремін
Жақында мен кинотеатрға барамын
Қараңғыда мен жылаймын
Мен сахнаны жақсы көремін
Мен Ипанемада бақыттымын
Мен Леблонда бетімді толтырамын
Мен сенің әдемі жүзіңді көруге тырысамын
Жақсы жағы
Сенің сұлулығың қандай өкінішті
Бұл менде де сұлулық
Ол түнгі күніңізден шығады
Бұл ауыртпайды және жақсы емес
Сіз келесіз және кетесіз және кейбір
Мен сені жалғыз жақсы көремін
Тек сенің сырың
Тағы жүз, тағы жүз
Барлығы көк, бәрі көк
толығымен көк
Барлығы көк
Табиғат қандай оғаш
Ауыруы жоқтардың өлімі
Бұл қаншалықты стерильді екені анық
Махаббатсыз, махаббатсыз өмір сүретіндердің
Бірақ бәрі көк, бәрі көк, бәрі көк
толығымен көк
Барлығы көк
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз