Төменде әннің мәтіні берілген Sait-on jamais (mais) , суретші - Caterina Valente аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Caterina Valente
Sait-on jamais mais, mais, mais j’y pense
Quand on le sait c’est, c’est déjà fait
Et mon cœur bat, bat, bat mon cœur balance
Quand votre main tout doucement retient ma main
Sait-on jamais mais, mais, mais quand j’y pense
Si je suis là rêvant tout bas je sais déjà
Si je vous aimais mon Dieu qui sait d’où vient ce rêve
Si je vous aimais mes yeux déjà vous le diraient
Sait-on jamais mais, mais ma parole
Quand on le sait c’est, c’est déjà fait
Et mon cœur bat, bat, bat et batifole
Dans le jardin des lendemains du clair matin
Sait-on jamais mais, mais, mais ma parole
Si je suis là entre vos bras c’est fait déjà
Сіз ешқашан білмейсіз, бірақ, бірақ мен бұл туралы ойлаймын
Біз мұны білгенде, ол қазірдің өзінде аяқталды
Ал менің жүрегім соғып, соғып жатыр, жүрегім соғып жатыр
Сіздің қолыңыз менің қолымды ақырын ұстағанда
Сіз білесіз бе, бірақ, бірақ, бірақ мен бұл туралы ойласам
Егер мен мұнда армандайтын болсам, мен қазірдің өзінде білемін
Егер мен сені сүйсем, Құдайым, бұл арманның қайдан келгенін кім біледі
Егер мен сені сүйсем көзім айтар еді
Сіз ешқашан білмейсіз, бірақ менің сөзім
Біз мұны білгенде, ол қазірдің өзінде аяқталды
Ал менің жүрегім соғып, соғып, соғып, еркелейді
Таңертеңгілік бақшада
Сіз ешқашан білмейсіз, бірақ, бірақ менің сөзім
Мен сенің құшағыңда болсам, бәрі бітті
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз