
Төменде әннің мәтіні берілген Francesita , суретші - Carlos Gardel аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Carlos Gardel
Número de serie del disco original 18 093 Lado A. Duración 01'47″
Gardel acompañado por las guitarras de José «el negro"Ricardo, «primera guitarra"quien empezó en 1916;
permaneció 13 años con Gardel y se
desvinculó de él en mayo de 1929 en forma abrupta, ya que resolvió retornar a
Buenos Aires y Guillermo Desiderio Barbieri, la «segunda guitarra», el «Negro»
Barbieri era el más antiguo guitarrista cuando se produjo el accidente en
Medellín (donde murió).
Se había incorporado en 1921, cuando aún Gardel actuaba
en dúo con Razzano.
Gardel lo llamaba «el Barba», fue descubierto en la ciudad
de Lincoln, en la provincia de Buenos Aires, en el transcurso de una gira del
dúo Gardel-Razzano por el interior de la Argentina.
Tema: Francesita que vino desde París para ser abandonada.
Che, Francesita bulevardera
tiene su escudo la flor de lis;
en alas vino de una quimera,
es Francesita, es de París.
Con su silueta nerviosa y fina
con sus brillantes y su toilette
las ven las chicas de la Argentina
y de ella dicen:!
pero que bien¡
Francesita flor del bulevard
no te pongás triste que vas a llorar
y hay que reír para olvidar
Francesita flor del bulevard.
Con su viejito feliz soñaba
allá en un barrio cerca de Dios
pero el ingrato que tanto amaba
le dio a otra femme su corazón
partió con ella y enloquecida
siguió sus pasos desde París,
mas perdió el rumbo y ansió su vida
bajo las noches de este país.
Francesita flor del bulevard
no te pongás triste que vas a llorar
y hay que reír para olvidar
Francesita flor del bulevard.
Түпнұсқа дискінің сериялық нөмірі 18 093 А жағы. Ұзақтығы 01'47″
Гардель Хосе «қара» Рикардоның гитарасының сүйемелдеуімен, 1916 жылы басталған «бірінші гитара»;
ол Гардельмен 13 жыл бірге болды
1929 жылы мамырда одан кенет бөлініп кетті, өйткені ол қайтып оралуды шешті
Буэнос-Айрес және Гильермо Десидерио Барбьери, «екінші гитара», «Қара»
Барбиери апат болған кездегі ең қарт гитарист болды
Меделлин (қайда қайтыс болды).
Ол 1921 жылы, Гардель әлі әрекет етіп жүрген кезде құрылған
Раззаномен дуэтте.
Гардель оны «эл-Барба» деп атады, ол қалада табылды
Буэнос-Айрес провинциясындағы Линкольн қаласын аралау кезінде
Гардель-Раззано дуэті Аргентинаның ішкі жағында.
Тақырыбы: Парижден тастап кетуге келген француз қызы.
Че, Франсита бульвары
fleur de lis елтаңбасы бар;
қанаттарында химерден шыққан,
Ол француз, ол Парижден.
Оның жүйке және тамаша сұлбасы
гауһар тастарымен және дәретханасымен
Оларды Аргентинаның қыздары көреді
және ол туралы олар:!
бірақ қандай жақсы
Бульвардың француз гүлі
мұңайма сен жылайсың
ал ұмыту үшін күлу керек
Бульвардың француз гүлі.
Бақытты қартымен ол армандады
Құдайға жақын жерде
бірақ ол өте жақсы көретін шүкірлік
ол басқа әйелге жүрегін берді
онымен қалды және ақылсыз
Парижден оның ізін қуып,
Бірақ ол адасып, өмірін аңсады
осы елдің түндері астында.
Бульвардың француз гүлі
мұңайма сен жылайсың
ал ұмыту үшін күлу керек
Бульвардың француз гүлі.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз