Төменде әннің мәтіні берілген Cicatrices , суретші - Carlos Gardel аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Carlos Gardel
Cicatrices,
Incurables de una herida
Que me ha causado la vida
En su triste batallar.
Cicatrices,
Que ya no se cierran nunca
Porque llevan siempre trunca
La esperanza de curar.
La queria inmensamente,
Pero ella fue perjura
Y lleno de honda amargura
Y de pena mi ilusin.
Es por eso que ahora vivo
Siempre a golpes con la suerte,
Y solo quiero la muerte
Para mi angustiado y pobre corazn.
En la cara
Tambin luzco con orgullo
Un recuerdo que es muy tuyo
Y que llevo por mi mal.
Un recuerdo
Que me hicieron en tu nombre,
Cuando yo jugue como hombre
Con la vida del rival.
Cicatrices imborrables
De un tormentoso pasado
Que la suerte me ha brindado
Y que nunca perdere.
Cicatrices de mi vida
Que aunque no tienen encanto
Yo las quiero tanto y tanto
Que jams ya nunca olvidare.
тыртық,
Жарадан жазылмайтын
бұл өмір мені тудырды
Оның қайғылы шайқасында.
тыртық,
бұл енді ешқашан жабылмайды
Өйткені олар әрқашан арқанды алып жүреді
Емдеу үміті.
Мен оны шексіз сүйдім
Бірақ оған жалған куәлік берілді
Және терең ашуға толы
Және менің иллюзиям өкінішті.
Сондықтан мен қазір өмір сүремін
Әрқашан сәттілікке қарсы,
Ал мен тек өлімді қалаймын
Менің қиналған және бейшара жүрегім үшін.
Бетінде
Мен де мақтанышпен киемін
Өте сіздікі естелік
Ал мен өзімнің жамандығыма не жүктеймін.
Естелік
Сенің атыңмен маған не істеді,
Мен еркек болып ойнағанда
Қарсыластың өмірімен.
жойылмайтын тыртықтар
Дауылды өткен күннен
бұл бақыт маған берді
Және мен ешқашан жоғалтпаймын.
өмірімнің жаралары
Бұл олардың сүйкімділігі болмаса да
Мен оларды өте жақсы көремін және өте жақсы көремін
Бұл мен ешқашан ұмытпаймын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз