Төменде әннің мәтіні берілген Solamente Tú , суретші - Cali Y El Dandee аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cali Y El Dandee
Tú, tú, tú
No necesitas preguntarme, para siempre serás tú
Con tu mirada me desarmas como me desarmas tú
Lo sé
Que aunque te busque en todo el mundo para siempre serás tú
Oh no
Porque es que para mí el amor consiste en eso
Y aunque se caiga el mundo tú me des un beso
Siempre sin hablar
Cuando se quiere tanto sobran las palabras
El corazón es el que habla y la que oye serás tú
Siempre fuiste tú que me curaste solo con un beso
Siempre fuiste tú, sin conocerte te llevé en mis huesos
Solo con amor, tú me atrapaste y siempre estaré preso
He pecado y lo confieso y la culpable has sido tú
Solamente tú
Solamente tú
(No, no) Porque mujeres así hay menos que pocas
Y aunque lo intente no lo puedo evitar
El que se arriesga más nunca se equivoca
Es que a tu lado yo me quiero quedar contigo
No habrá suficiente en el mundo entero que pueda explicar lo que yo te quiero
Y con esos ojitos de caramelo
Te daré mi amor que será sincero
Porque es que para mí el amor consiste en eso
Que yo tu nombre lo tengo impreso
Que aunque se caiga el mundo tú me des un beso (Solo un beso)
Siempre sin hablar
Cuando se quiere tanto sobran las palabras
El corazón es el que habla y la que oye serás tú
Siempre fuiste tú que me curaste solo con uno beso
Siempre fuiste tú, sin conocerte te llevé en mis huesos
Solo con amor tú me atrapaste y siempre estaré preso
He pecado y lo confieso y la culpable has sido tú
Solamente tú
Solamente
Siempre fuiste tú que me curaste solo con uno beso
Siempre fuiste tú, sin conocerte te llevé en mis huesos
Solo con amor tú me atrapaste y siempre estaré preso
He pecado y lo confieso y la culpable has sido tú
Solamente tú
Solamente tú
Сен сен
Менен сұраудың қажеті жоқ, мәңгілік сен бол
Қарусызданғаныңыздай, көзқарасыңызбен мені де қарусыз етесіз
Мен білемін
Мен сені бүкіл әлемнен іздесем де, ол әрқашан сен боламын
о жоқ
Өйткені мен үшін махаббат содан тұрады
Дүние құласа да, сен мені сүйіп бересің
әрқашан сөйлемей
Сіз соншалықты жақсы көргенде сөз жоқ
Жүрек - сөйлейтін, ал еститін - сен
Мені бір сүйіп емдеткен әрқашан сен едің
Әрқашан сен едің, сені білмей сүйегімде алып жүрдім
Тек махаббатпен сен мені ұстадың, мен әрқашан тұтқын болып қала беремін
Мен күнә жасадым және оны мойындаймын және кінәлі сен болдың
Тек сен ғана
Тек сен ғана
(Жоқ, жоқ) Өйткені мұндай әйелдер аз
Мен тырыссам да көмектесе алмаймын
Ең көп тәуекелге баратын адам ешқашан қателеспейді
Бұл сенің жаныңда мен сенімен қалғым келеді
Бүкіл әлемде сені қаншалықты жақсы көретінімді түсіндіре алатын адам жеткіліксіз
Және сол кішкентай карамель көздерімен
Мен саған шынайы болатын махаббатымды беремін
Өйткені мен үшін махаббат содан тұрады
Мен сенің атыңды басып шығардым
Дүние құлап кетсе де, сен мені сүй (жай ғана сүй)
әрқашан сөйлемей
Сіз соншалықты жақсы көргенде сөз жоқ
Жүрек - сөйлейтін, ал еститін - сен
Мені бір сүйіп емдеткен әрқашан сен едің
Әрқашан сен едің, сені білмей сүйегімде алып жүрдім
Тек махаббатпен сен мені ұстадың, мен әрқашан түрмеде боламын
Мен күнә жасадым және оны мойындаймын және кінәлі сен болдың
Тек сен ғана
Тек
Мені бір сүйіп емдеткен әрқашан сен едің
Әрқашан сен едің, сені білмей сүйегімде алып жүрдім
Тек махаббатпен сен мені ұстадың, мен әрқашан түрмеде боламын
Мен күнә жасадым және оны мойындаймын және кінәлі сен болдың
Тек сен ғана
Тек сен ғана
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз