Төменде әннің мәтіні берілген Perdóname , суретші - Cali Y El Dandee аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cali Y El Dandee
Mírame
Por fa', perdóname
Que no soy na' sin ti
Baby, regresa a mí
Vuelve otra vez, que tú
Solo me importas tú
Yo no soy na' sin ti
Baby, regresa a mí (¿Aló?)
Perdona si te he ofendido
Perdóname lo malo que he sido
Las noches en las que por idiota me he perdido
Tus lágrimas me cuentan lo mucho que yo te he herido
Me porté mal y tú me lloraste todo un río
Por fa', mírame como en los viejos tiempos
Llámame, que yo me estoy muriendo
Bésame, que te lo estoy pidiendo
Créeme que no existe nadie más
No te he podido olvidar
'Tas escrita aquí, en mi piel
Y te puedo prometer
Si volvemos, nada va a fallar
Mírame
Por fa', perdóname
Que no soy na' sin ti
Baby, regresa a mí
Vuelve otra vez, que tú
Solo me importas tú
Yo no soy na' sin ti
Baby, regresa a mí
Recuerda nuestra fantasía, la alegría
Yo era tuyo y tú eras mía
Nunca supe ese febrero que mi vida cambiaría
Yo me enamoré primero, todo el mundo lo sabía
Si de lunes a domingo cada día se sentía
Como fin de semana, fin de semana
Estás en mi cabeza de la noche a la mañana
Baby, si cierras la puerta
Deja abierta la ventana
Fin de semana, fin de semana
No será lo mismo si tú no estás en mi cama
Puede ser que me equivoque (Sorry)
Pero soy el que te ama
Mírame
Por fa', perdóname
Que no soy na' sin ti
Baby, regresa a mí
Vuelve otra vez, que tú
Solo me importas tú
Yo no soy na' sin ti
Baby, regresa a mí
(Cali y El Dandee, oh)
Маған қара
Өтінемін, кешірші мені
Мен сенсіз болмаймын
Балақай маған қайтып келші
қайта орал, бұл сен
Мен сені ғана ойлаймын
Мен сенсіз жоқ емеспін
Балам, маған орал (сәлеметсіз бе?)
Сізді ренжіткен болсам кешіріңіз
Қаншалықты жаман болғанымды кешіріңіз
Ақымақ болып өзімді жоғалтқан түндерім
Сенің көз жасың маған сені қаншалықты ренжіткенімді айтады
Мен өзімді жаман қылдым, ал сен мен үшін өзенді жылаттың
Өтінемін, маған бұрынғы кездегідей қарашы
Маған қоңырау шалыңыз, мен өлемін
Мені сүй, мен сенен сұраймын
Маған сеніңіз, басқа ешкім жоқ
Мен сені ұмыта алмадым
«Тас осында, менің терімде жазылған
Ал мен саған уәде бере аламын
Егер біз қайтып оралсақ, ештеңе істемейді
Маған қара
Өтінемін, кешірші мені
Мен сенсіз болмаймын
Балақай маған қайтып келші
қайта орал, бұл сен
Мен сені ғана ойлаймын
Мен сенсіз жоқ емеспін
Балақай маған қайтып келші
Біздің қиялымызды, қуанышымызды есте сақтаңыз
Мен сенікі едім, ал сен менікі болдың
Ақпан айында өмірім өзгеретінін білмедім
Мен бірінші ғашық болдым, оны бәрі біледі
Егер дүйсенбіден жексенбіге дейін әр күні ол сезінді
Демалыс, демалыс күндері сияқты
Бір түнде сен менің басымдасың
Балам, есікті жапсаң
терезені ашық қалдырыңыз
демалыс, демалыс
Сен менің төсегімде болмасаң, бұрынғыдай болмайды
Мен қателескен шығармын (Кешіріңіз)
Бірақ мен сені сүйетін адаммын
Маған қара
Өтінемін, кешірші мені
Мен сенсіз болмаймын
Балақай маған қайтып келші
қайта орал, бұл сен
Мен сені ғана ойлаймын
Мен сенсіз жоқ емеспін
Балақай маған қайтып келші
(Кали мен Эль Данди, о)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз