Төменде әннің мәтіні берілген Der Tod Wuotans , суретші - Burzum аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Burzum
Drums of war sound.
Warriors are gathered to fight on the Wigri?
r
Plain.
Charging men, wolves, ravens and gods, worms and beasts of
Darkness;
the plain is lit with fire.
Blood is flowing, bits of
Flesh, severed limbs, smashed skulls and bodies lie strewn across
The plain.
Screams cut the air, screams of anger and pain, the
Sound of metal blades and armour clashing, clubs smashing bodies.
Then, for a brief moment, everything stops.
It is as if the
Universe holds it’s breath.
Wuotan has fallen on the Wigri?
r
Plain;
swallowed by Fanjariho.
For a moment the time stands
Still.
For Wuotan;
Hail and Joy!
Соғыс барабандары.
Жауынгерлер Вигриде соғысу үшін жиналды ма?
r
Жазық.
Адамдарды, қасқырларды, қарғалар мен құдайларды, құрттар мен аңдарды зарядтау
қараңғылық;
жазық отпен жанып жатыр.
Қан ағып жатыр, бит
Еттер, кесілген аяқ-қолдар, жарылған бас сүйектер мен денелер шашылып жатыр
Жазық.
Айқайлар ауаны кесіп тастайды, ашу мен ауырсынудың айқайлары
Металл жүздер мен сауыттардың соқтығысқан дыбысы, сойылдар денелерді жарып жіберді.
Содан кейін біраз барлығы тоқталады.
Бұл сияқты
Ғалам оның тынысын ұстайды.
Вутан Вигриге құлады ма?
r
Жазық;
Фанжарихо жұтып қойды.
Бір сәтке уақыт тұр
Әлі де.
Вуотан үшін;
Сәлем мен қуаныш!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз